Paroles et traduction Roger Mas - Goigs de la Mare de Déu del Claustre de Solsona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goigs de la Mare de Déu del Claustre de Solsona
Песни Богородице Монастырской в Сольсоне
Puix
tant
amor
ens
teniu
Поскольку
Вы
так
сильно
любите
нас,
Per
ser
la
nostra
Patrona:
Чтобы
стать
нашей
Покровительницей:
De
la
ciutat
de
Solsona
Город
Сольсона
Els
vostres
fills
protegiu.
Защитите
Ваших
детей.
Quan
la
terra
a
l'aspre
jou
Когда
земля
в
суровой
схватке
Del
pecat
quedà
lligada
Осталась
скована
грехом,
Per
no
veure-us
profanada
Чтобы
не
видеть
Вас
осквернённой,
Us
amaguen
dins
d'un
pou.
Вас
прячут
в
колодце
глубоком.
Dels
claustres
on
el
teniu
Из
монастырей,
где
Вас
хранят,
Tothom
el
títol
us
dóna...
Вам
титул
этот
был
дан...
De
la
ciutat
de
Solsona
Город
Сольсона
Els
vostres
fills
protegiu.
Защитите
Ваших
детей.
Un
dia
anant-hi
a
jugar
Однажды,
играя
у
воды,
Un
nen
en
ses
aigües
queia;
Мальчик
упал
в
глубину;
Sa
mare
que
mort
el
creia,
Его
мать,
решив,
что
он
погиб,
Així
el
va
sentir
cridar:
Вдруг
услышала
его
зов:
- Mareta,
no
us
afligiu,
- Мама,
не
горюй
обо
мне,
Que
ja
tinc
qui
ajuda
em
dóna...
У
меня
есть,
кто
поможет...
De
la
ciutat
de
Solsona
Город
Сольсона
Els
vostres
fills
protegiu.
Защитите
Ваших
детей.
Els
monjos
i
els
habitants,
Монахи
и
горожане,
Corrent-hi
tots
de
seguida,
Сбежавшись
все
в
тот
же
миг,
Encara
el
troben
amb
vida
Нашли
мальчика
живым
En
vostres
sagrades
mans.
В
Ваших
святых
руках.
A
la
imatge,
que
els
somriu,
Образ
Ваш,
что
им
улыбался,
Claror
una
llàntia
dóna
Лампа
освещала
сиянием,
De
la
ciutat
de
Solsona
Город
Сольсона
Els
vostres
fills
protegiu.
Защитите
Ваших
детей.
Sens
cap
núvol
al
cel
blau
Среди
ясного
неба
без
туч
Un
gran
tro
causa
sorpresa,
Громкий
удар
грома
раздался,
I
queda
la
llàntia
encesa
И
лампа
осталась
гореть,
Per
un
llamp
que
del
cel
cau.
Хоть
молния
в
землю
вонзалась.
Aquest
fet
tan
expressiu
Этот
знак
многозначительный
El
vostre
poder
pregona
Вашу
силу
являет
всем
нам,
De
la
ciutat
de
Solsona
Город
Сольсона
Els
vostres
fills
protegiu.
Защитите
Ваших
детей.
Puix
tant
amor
ens
teniu
Поскольку
Вы
так
сильно
любите
нас,
Per
ser
la
nostra
Patrona:
Чтобы
стать
нашей
Покровительницей:
De
la
ciutat
de
Solsona
Город
Сольсона
Els
vostres
fills
protegiu.
Защитите
Ваших
детей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Roger Mas Sole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.