Paroles et traduction Roger Mas - La lluna girà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La lluna girà
La lluna girà
La
lluna
girà
girà
The
moon
spins
around
Traçà
en
el
cel
un
compàs
Drawing
a
compass
in
the
sky
La
lluna
girà
girà
The
moon
spins
around
Traçà
en
el
cel
un
compàs
Drawing
a
compass
in
the
sky
El
que
volia
jo
fer
What
I
wanted
to
do
És
un
coixí
amb
els
teus
braços
Is
a
pillow
with
your
arms
El
que
volia
jo
fer
What
I
wanted
to
do
Oh,
nineta,
te'n
recordes
Oh,
my
little
girl,
do
you
remember
D'aquella
tarda
de
sol?
That
sunny
afternoon?
Oh,
nineta,
te'n
recordes
Oh,
my
little
girl,
do
you
remember
D'aquella
tarda
de
sol
That
sunny
afternoon
En
què
vas
caure
als
meus
braços
When
you
fell
into
my
arms
Amarada
de
suor?
Soaked
with
sweat?
En
què
vas
caure
als
meus
braços?
When
you
fell
into
my
arms?
Oh
nineta,
com
m'agites
Oh,
my
little
girl,
how
you
stir
me
Jo
en
una
pedra
i
tu
en
l'altra
Me
on
one
rock
and
you
on
the
other
Oh
nineta,
com
m'agites
Oh,
my
little
girl,
how
you
stir
me
Jo
n'una
pedra
i
tu
en
l'altra
Me
on
one
rock
and
you
on
the
other
Plorant
les
nostres
misèries
Crying
over
our
miseries
Si
en
vam
tenir,
de
poca
sort!
If
we
ever
had
any,
unlucky
us!
Plorant
les
nostres
misèries
Crying
over
our
miseries
La
lluna
girà
girà
The
moon
spins
around
Traçà
en
el
cel
un
compàs
Drawing
a
compass
in
the
sky
La
lluna
girà
girà
The
moon
spins
around
Traçà
en
el
cel
un
compàs
Drawing
a
compass
in
the
sky
El
que
volia
jo
fer
What
I
wanted
to
do
És
un
coixí
amb
els
teus
braços
Is
a
pillow
with
your
arms
El
que
volia
jo
fer
What
I
wanted
to
do
Un
coixí
amb
els
meus
braços
A
pillow
with
my
arms
Només
no
fa
qui
no
en
vol
Only
those
who
don't
want
to,
don't
act
Un
coixí
amb
els
teus
braços
A
pillow
with
your
arms
Només
no
fa
qui
no
en
vol
Only
those
who
don't
want
to,
don't
act
Oh,
nineta,
te'n
recordes
Oh,
my
little
girl,
do
you
remember
D'aquella
tarda
de
pluja?
That
rainy
afternoon?
Oh,
nineta,
te'n
recordes
Oh,
my
little
girl,
do
you
remember
D'aquella
tarda
de
pluja
That
rainy
afternoon
En
què
vas
caure
als
meus
braços
When
you
fell
into
my
arms
Tan
rendida,
dolça
i
nua?
So
surrendered,
sweet
and
naked?
En
què
vas
caure
als
meus
braços?
When
you
fell
into
my
arms?
Només
no
fa
qui
no
en
vol
Only
those
who
don't
want
to,
don't
act
Només
no
fa
qui
no
en
vol
Only
those
who
don't
want
to,
don't
act
La
lluna
girà
girà
The
moon
spins
around
Traçà
en
el
cel
un
compàs
Drawing
a
compass
in
the
sky
El
que
volia
jo
fer
What
I
wanted
to
do
És
un
coixí
amb
els
teus
braços
Is
a
pillow
with
your
arms
El
que
volia
jo
fer
What
I
wanted
to
do
Un
coixí
amb
els
meus
braços
A
pillow
with
my
arms
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Public Domain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.