Paroles et traduction Roger McGuinn - James Alley Blues
James Alley Blues
Блюз аллеи Джеймса
Times
ain't
now
nothing
like
they
used
to
be,
Времена
сейчас
совсем
не
те,
что
были
раньше,
Times
ain't
now
nothing
like
they
used
to
be,
Времена
сейчас
совсем
не
те,
что
были
раньше,
Well,
I
tell
you
the
truth,
won't
you
take
my
word
from
me.
Говорю
тебе
правду,
можешь
мне
поверить.
I've
seen
better
days,
but
I
ain't
puttin'
up
with
these.
Я
видел
времена
и
получше,
но
эти
я
терпеть
не
буду.
I've
seen
better
days,
but
I
ain't
puttin'
up
with
these.
Я
видел
времена
и
получше,
но
эти
я
терпеть
не
буду.
Had
a
lot
better
times
with
the
women
down
in
New
Orleans
Были
времена
намного
лучше
с
женщинами
в
Новом
Орлеане.
'Cause
I
was
born
in
the
country
she
thinks
I'm
easy
to
lose,
Потому
что
я
родился
в
деревне,
она
думает,
что
меня
легко
бросить,
'Cause
I
was
born
in
the
country
she
thinks
I'm
easy
to
lose.
Потому
что
я
родился
в
деревне,
она
думает,
что
меня
легко
бросить.
She
wants
to
hitch
me
to
a
wagon
and
drive
me
like
a
mule
Она
хочет
впрячь
меня
в
повозку
и
погонять,
как
мула.
I
bought
her
a
gold
ring
and
I
paid
the
rent
Я
купил
тебе
золотое
кольцо
и
заплатил
за
квартиру,
I
bought
her
a
gold
ring
and
I
paid
the
rent
Я
купил
тебе
золотое
кольцо
и
заплатил
за
квартиру,
She
wants
me
to
wash
her
clothes
but
I
got
good
common
sense
Ты
хочешь,
чтобы
я
стирал
твою
одежду,
но
у
меня
есть
здравый
смысл.
I
gave
you
sugar
for
sugar,
you
want
salt
for
salt.
Я
дал
тебе
сахар
за
сахар,
ты
хочешь
соль
за
соль.
I
gave
you
sugar
for
sugar,
but
you
want
salt
for
salt,
Я
дал
тебе
сахар
за
сахар,
но
ты
хочешь
соль
за
соль,
And
if
you
can't
get
along,
honey,
it's
your
own
damn
fault.
И
если
ты
не
можешь
жить
дружно,
милая,
это
твоя
собственная
вина.
Sometimes
I
think
you're
just
too
sweet
to
die,
Иногда
я
думаю,
что
ты
слишком
хороша,
чтобы
умирать,
Sometimes
I
think
you're
just
too
sweet
to
die,
Иногда
я
думаю,
что
ты
слишком
хороша,
чтобы
умирать,
Other
times
I
think
you
ought
to
be
buried
alive.
В
другое
время
я
думаю,
что
тебя
надо
похоронить
заживо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Mc Guinn Camilla, James Roger Mc Guinn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.