Paroles et traduction Roger Miller - Honey
See
the
tree
how
big
it's
grown
but
friend
it
hasn't
been
too
long
it
wasn't
big
Видишь
дерево
какое
большое
оно
выросло
но
дружище
прошло
не
так
уж
много
времени
оно
не
было
большим
I
laughed
at
her
and
she
got
mad
the
first
day
that
she
planted
it
was
just
a
twig
Я
посмеялся
над
ней,
и
она
разозлилась
в
первый
же
день,
когда
посадила
всего
лишь
веточку.
Then
first
snow
came
and
she
ran
out
to
brush
the
snow
away
so
it
wouldn't
die
Потом
выпал
первый
снег,
и
она
выбежала,
чтобы
смахнуть
снег,
чтобы
он
не
умер.
Came
running
in
all
excited
slipped
and
almost
hurt
herself
and
I
laughed
till
I
cried
Прибежала
вся
взволнованная
поскользнулась
и
чуть
не
ушиблась
а
я
смеялась
до
слез
She
was
always
young
at
heart
kinda
dumb
and
kinda
smart
I
loved
her
so
Она
всегда
была
молода
душой
немного
глупа
и
немного
умна
я
так
ее
любил
And
I
surprised
her
with
a
puppy
kept
me
up
all
Christmas
night
two
years
ago
И
я
удивил
ее
щенком,
который
не
давал
мне
спать
всю
рождественскую
ночь
два
года
назад.
And
it
would
sure
embarrass
her
when
I
came
in
from
working
late
cause
I
would
know
И
это
наверняка
поставит
ее
в
неловкое
положение
когда
я
вернусь
с
работы
поздно
потому
что
я
буду
знать
That
she'd
been
sittin'
there
and
cryin'
over
some
sad
and
silly
late
late
show
Что
она
сидела
там
и
плакала
над
каким-то
грустным
и
глупым
поздним
шоу.
And
honey
I
miss
you
and
I'm
being
good
and
I'd
love
to
be
with
you
if
only
I
could
И
милая
я
скучаю
по
тебе
и
я
веду
себя
хорошо
и
я
бы
хотела
быть
с
тобой
если
бы
только
могла
She
wrecked
the
car
and
she
was
sad
and
so
afraid
that
I'd
be
mad
Она
разбила
машину,
и
ей
было
грустно,
и
она
так
боялась,
что
я
сойду
с
ума.
But
what
the
heck
Но
какого
черта
Though
I
pretended
hard
to
be
guess
you
could
say
she
saw
through
me
Хотя
я
изо
всех
сил
притворялся,
можно
сказать,
она
видела
меня
насквозь
And
hugged
my
neck
И
обняла
за
шею.
I
came
home
unexpectedly
and
caught
her
crying
needlessly
in
the
middle
of
the
day
Я
неожиданно
вернулся
домой
и
застал
ее
плачущей
посреди
дня.
And
it
was
in
the
early
spring
when
flowers
bloom
and
robins
sing
she
went
away
И
это
было
ранней
весной,
когда
цвели
цветы
и
пели
Малиновки,
она
ушла.
And
honey
I
miss
you
and
I'm
being
good
and
I'd
love
to
be
with
you
if
only
I
could
И
милая
я
скучаю
по
тебе
и
я
веду
себя
хорошо
и
я
бы
хотела
быть
с
тобой
если
бы
только
могла
One
day
when
I
wasn't
home
when
she
was
there
and
all
alone
the
angels
came
Однажды,
когда
меня
не
было
дома,
когда
она
была
там
совсем
одна,
пришли
ангелы.
Now
all
I
have
is
memories
of
honey
and
I
wake
up
nights
and
call
her
name
Теперь
все
что
у
меня
осталось
это
воспоминания
о
милой
и
я
просыпаюсь
ночами
и
зову
ее
по
имени
Yes
now
my
life's
an
empty
stage
where
honey
lived
and
honey
played
and
love
grew
up
Да
теперь
моя
жизнь
пустая
сцена
где
жила
и
играла
милая
и
росла
любовь
And
a
small
cloud
passes
overhead
and
cries
down
on
the
flower
bed
that
honey
loved
И
маленькое
облачко
пролетает
над
головой
и
плачет
на
клумбе,
которую
любила
Хани.
And
see
the
tree
how
big
it's
grown
but
friend
it
hasn't
been
too
long
it
wasn't
big
И
посмотри,
какое
большое
дерево
выросло,
но,
друг,
прошло
не
так
уж
много
времени,
оно
не
было
большим.
I
laughed
at
her
and
she
got
mad
the
first
day
that
she
planted
it
was
just
a
twig
Я
посмеялся
над
ней,
и
она
разозлилась
в
первый
же
день,
когда
посадила
всего
лишь
веточку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert L. Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.