Paroles et traduction Roger Miller - Trouble on the Turnpike
Well
it
wasn't
long
ago
that
my
true
blue
Sally
Что
ж,
не
так
давно
моя
настоящая
голубая
Салли
...
Said
she's
gettin'
tired
of
livin'
in
the
valley
Она
сказала,
что
устала
жить
в
долине.
Went
to
go
back
to
Louisian'
see
Big
Papa
he's
a
gumbo
man
Пошел
обратно
в
Луизиан,
чтобы
увидеть
большого
папу,
он
гумбо-человек.
Trouble
on
the
turnpkine
trouble
on
the
road
Неприятности
на
повороте,
неприятности
на
дороге.
Trouble
on
the
turnpike
too
big
a
load
Неприятности
на
автостраде
слишком
большая
нагрузка
Yeah
ha-hoopa-do-ee
goodbye
valley
for
my
Sally
and
me
Да,
ха-хупа-ДУ-и,
прощай,
долина
для
моей
Салли
и
меня.
Well
to
keep
Sally
happy
I'll
do
what
I
can
Что
ж,
чтобы
Салли
была
счастлива,
я
сделаю
все,
что
в
моих
силах.
To
keep
her
that
way
takes
a
whole
lot
of
man
Чтобы
удержать
ее
такой,
нужно
много
мужества.
A
Louisiana
woman
is
tired
of
California
ain't
enough
gumbo
here
for
me
Женщина
из
Луизианы
устала
от
Калифорнии
мне
здесь
не
хватает
Гамбо
Trouble
on
the
turnpkine...
Неприятности
на
тернпайне...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.