Roger Miller - What I'd Give to Be the Wind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roger Miller - What I'd Give to Be the Wind




What I'd Give to Be the Wind
Чего бы я дал, чтобы стать ветром
I watch the wind blow brown leaves to the ground
Я наблюдаю, как ветер срывает бурые листья с деревьев,
And blow along the sidewalks of this town
И гонит их по тротуарам этого города.
I can see the wind as it blew her hair
Я вижу, как ветер играет с твоими волосами,
Time and time again
Снова и снова.
Oh what I′d give Lord to be the wind
О, чего бы я дал, Господи, чтобы стать ветром.
Oh what I'd give to be the wind
О, чего бы я дал, чтобы стать ветром,
To be free to leave this awful place I′m in
Чтобы освободиться от этого ужасного места, где я нахожусь.
It's hopeless "cos I haven't got a penny
Это безнадежно, ведь у меня нет ни гроша,
Or a friend
Ни друга.
Oh what I′d give Lord to be the wind
О, чего бы я дал, Господи, чтобы стать ветром.
This same wind tomorrow will be gone
Этот же ветер завтра унесется прочь,
To blow across the cottonfields of home
Чтобы пролететь над хлопковыми полями моего дома.
It will gently touch the lovely face I long to touch again
Он нежно коснется твоего прекрасного лица, которого я так хочу коснуться снова.
Oh what I′d give Lord to be the wind
О, чего бы я дал, Господи, чтобы стать ветром.
Oh what I'd give to be the wind...
О, чего бы я дал, чтобы стать ветром...
**********
**********





Writer(s): R. Lane, C. Putnam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.