Paroles et traduction Roger Shah feat. Aisling Jarvis - Call Me Home - Magic Island Mix
When
it
all
closed
in
around
me,
Everyone
turned
and
ran
Когда
все
это
сомкнулось
вокруг
меня,
все
повернулись
и
побежали.
The
ones
that
loved
me,
And
the
ones
I
cared
about
Те,
кто
любил
меня,
и
те,
о
ком
я
заботился.
Everything
I
had
made,
And
all
I'd
built
Все,
что
я
создал,
и
все,
что
я
построил.
Came
tumbling
down,
And
left
me
with
this
guilt
Он
рухнул
вниз
и
оставил
меня
с
этой
виной.
Everything
was
together,
I
swear
it
was
the
best
Все
было
вместе,
клянусь,
это
было
лучше
всего.
But
then
the
gaps
turned
into
holes,
And
now
there's
nothing
left
Но
потом
щели
превратились
в
дыры,
и
теперь
ничего
не
осталось.
Things
I
counted
strong,
Are
now
all
gone
То,
что
я
считал
сильным,
теперь
исчезло.
So
now
I'm
standing
here
in
pieces,
Don't
know
where
I
belong
Так
что
теперь
я
стою
здесь,
разбитый
на
куски,
и
не
знаю,
где
мое
место.
Friends
have
turned
to
enemies,
That
I
still
love
Друзья
превратились
во
врагов,
которых
я
все
еще
люблю.
But
the
looks
they
gave
me,
Seemed
to
hurt
the
most
Но
взгляды,
которые
они
бросали
на
меня,
казалось,
причиняли
боль
больше
всего.
And
I
know
I
shouldn't
care
И
я
знаю,
что
мне
все
равно.
I
always
knew
it
would
come
to
a
close
Я
всегда
знал,
что
все
закончится.
But
another
chance
is
all
I
ask
Но
еще
один
шанс-это
все,
о
чем
я
прошу.
Now
I've
built
a
life
around
you,
I
know
where
I
call
home
Теперь,
когда
я
построил
жизнь
вокруг
тебя,
я
знаю,
где
мой
дом.
It's
not
an
empty
place,
It's
filled
with
love
Это
не
пустое
место,
оно
наполнено
любовью.
And
when
things
beging
to
break,
I
know
you'll
find
me
И
когда
все
начинает
ломаться,
я
знаю,
что
ты
найдешь
меня.
And
you'll
call
me
home
И
ты
позвонишь
мне
домой.
Though
I
try,
I
know
I'm
nothing
on
my
own
Хотя
я
стараюсь,
я
знаю,
что
сам
по
себе
я
ничто.
Tears
will
break
me,
Fears
will
change
me
Слезы
сломят
меня,
страхи
изменят
меня.
When
there's
nothing
left
unknown
Когда
не
осталось
ничего
неизвестного.
I
know
you'll
call
me
home
Я
знаю,
ты
позовешь
меня
домой.
I
know
you'll
call
me
home
Я
знаю,
ты
позовешь
меня
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.