Paroles et traduction Roger Taylor - Racing In The Street - 1996 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Racing In The Street - 1996 Digital Remaster
Гонки по улицам - Цифровой ремастер 1996
I
got
a
69
Chevy
with
a
396
У
меня
есть
Шевроле
69-го
с
движком
396
Fuellie
heads
and
a
Hurst
on
the
floor
Головки
Fuellie
и
рычаг
Hurst
на
полу
She's
waiting
tonight
down
in
the
parking
lot
Она
ждет
меня
сегодня
вечером
на
парковке
Outside
the
seven
eleven
store
Возле
магазина
7-Eleven
Me
and
my
partner
Sonny
built
her
straight
out
of
scratch
Мы
с
моим
приятелем
Сонни
собрали
ее
с
нуля
And
he
rides
with
me
from
town
to
town
И
он
катается
со
мной
из
города
в
город
We
only
run
for
the
money
got
no
strings
attached
Мы
гоняем
только
ради
денег,
никаких
обязательств
We
set
'em
up
and
then
we
shut
'em
down
Мы
вызываем
их,
а
потом
уделываем
Tonight
tonight
the
strips
just
right
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером
трасса
как
раз
то,
что
надо
I
wanna
blow
'em
off
in
my
first
heat
Я
хочу
порвать
их
всех
в
первом
же
заезде
Summers
here
and
the
time
is
right
Лето
пришло,
и
самое
время
For
racing
in
the
street
Для
гонок
по
улицам
We
take
all
the
action
we
can
meet
Мы
принимаем
любые
вызовы
And
we
cover
all
the
north-east
states
И
колесим
по
всем
северо-восточным
штатам
And
when
the
strip
shuts
down
we
run
'em
in
the
street
А
когда
трасса
закрывается,
мы
гоняем
по
улицам
From
the
fire-roads
to
the
inter-state
От
проселочных
дорог
до
межштатных
магистралей
Now
some
guys
they
just
give
up
livin'
Некоторые
парни
просто
перестают
жить
And
start
dyin'
little
by
little
piece
by
piece
И
начинают
умирать
понемногу,
кусочек
за
кусочком
Some
guys
come
home
from
work
and
wash
up
Некоторые
парни
приходят
с
работы,
моются
And
go
racing
in
the
street
И
гоняют
по
улицам
Tonight
tonight
the
strips
just
right
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером
трасса
как
раз
то,
что
надо
I
wanna
blow
'em
all
outta
their
seats
Я
хочу
выбить
их
всех
с
их
мест
We're
calling
out
around
the
world
Мы
бросаем
вызов
всему
миру
We're
going
racing
in
the
street
Мы
будем
гонять
по
улицам
I
met
her
on
the
strip
three
years
ago
Я
встретил
ее
на
трассе
три
года
назад
In
a
Camaro
with
this
dude
from
L.A.
В
Камаро
с
этим
парнем
из
Лос-Анджелеса
I
blew
that
Camaro
off
my
back
Я
обошел
это
Камаро
And
drove
that
little
girl
away
И
увез
эту
девчонку
But
now
there's
wrinkles
round
my
baby's
eyes
Но
теперь
вокруг
глаз
моей
малышки
морщинки
And
she
cries
herself
to
sleep
at
night
И
она
плачет
по
ночам,
пока
не
уснет
When
I
come
home
the
house
is
dark
Когда
я
прихожу
домой,
в
доме
темно
She
sighs
'baby
did
you
make
it
alright'
Она
вздыхает:
"Милый,
у
тебя
все
в
порядке?"
She
sits
on
the
porch
of
her
daddy's
house
Она
сидит
на
крыльце
дома
своего
отца
But
all
her
pretty
dreams
are
torn
Но
все
ее
прекрасные
мечты
разбиты
She
stares
off
alone
into
the
night
Она
смотрит
в
одиночестве
в
ночь
With
the
eyes
of
one
who
hates
for
just
bein'
born
Глазами
той,
кто
ненавидит
просто
за
то,
что
родилась
For
all
the
shut-down
strangers
and
hot-rod
angels
За
всех
этих
затихших
незнакомцев
и
ангелов
хот-родов
Rumblin'
through
this
promised
land
Гремящих
по
этой
земле
обетованной
Tonight
my
baby
and
me
we're
gonna
ride
to
the
sea
Сегодня
вечером
мы
с
моей
малышкой
поедем
к
морю
And
wash
these
sins
off
our
hands
И
смоем
эти
грехи
с
наших
рук
Tonight
tonight
the
highways
bright
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером
шоссе
сияет
Out
of
our
way
mister
you
best
keep
С
дороги,
мистер,
лучше
тебе
убраться
Summers
here
and
the
time
is
right
Лето
пришло,
и
самое
время
For
racing
in
the
street
Для
гонок
по
улицам
Tonight
tonight
the
strips
just
right
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером
трасса
как
раз
то,
что
надо
I
wanna
blow
'em
all
outta
their
seats
Я
хочу
выбить
их
всех
с
их
мест
'Cos
summers
here
and
the
time
is
right
Потому
что
лето
пришло,
и
самое
время
For
racing
in
the
street
Для
гонок
по
улицам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruce Springsteen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.