Roger Taylor - Interlude In Constantinople - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roger Taylor - Interlude In Constantinople




Interlude In Constantinople
Интерлюдия в Константинополе
Across the street your smile broke
На другой стороне улицы твоя улыбка вспыхнула,
Like a wave upon my face
Словно волна, окатившая мое лицо.
You didn't notice me at all
Ты меня совсем не заметила.
Across the street I saw you
На той стороне улицы я увидел тебя
With some other pretty face
С каким-то другим симпатичным лицом.
I loved you then I love you now
Я любил тебя тогда, я люблю тебя сейчас.
I loved you then I love you now
Я любил тебя тогда, я люблю тебя сейчас.
I had to take a chance
Мне нужно было рискнуть,
Cos special moments only tend
Ведь особенные моменты случаются
To happen now and then
Лишь изредка.
I had to take my chance and
Я должен был воспользоваться шансом и
Grab the moment by it's ears
Ухватить момент за рога,
Not be just some fly on your wall
А не быть просто мухой на твоей стене.
Had to take my chance there
Мне нужно было рискнуть там,
So I asked you out to dance there
Поэтому я пригласил тебя на танец.
I loved you then I love you now
Я любил тебя тогда, я люблю тебя сейчас.
I loved you then I love you now
Я любил тебя тогда, я люблю тебя сейчас.
I had to take a chance
Мне нужно было рискнуть,
Cos special moments only tend
Ведь особенные моменты случаются
To happen now and then
Лишь изредка.
Live for the present
Живи настоящим,
It's the only one we have
Это всё, что у нас есть.
Nobody gets out of here... alive
Никто не выходит отсюда... живым.
Life in the future might never come to pass
Жизнь в будущем может так и не наступить.
You know -- the good times are now
Знаешь, хорошие времена сейчас.





Writer(s): Roger Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.