Paroles et traduction Roger Taylor - Interlude In Constantinople
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Interlude In Constantinople
Интерлюдия в Константинополе
Across
the
street
your
smile
broke
На
другой
стороне
улицы
твоя
улыбка
вспыхнула,
Like
a
wave
upon
my
face
Словно
волна,
окатившая
мое
лицо.
You
didn't
notice
me
at
all
Ты
меня
совсем
не
заметила.
Across
the
street
I
saw
you
На
той
стороне
улицы
я
увидел
тебя
With
some
other
pretty
face
С
каким-то
другим
симпатичным
лицом.
I
loved
you
then
I
love
you
now
Я
любил
тебя
тогда,
я
люблю
тебя
сейчас.
I
loved
you
then
I
love
you
now
Я
любил
тебя
тогда,
я
люблю
тебя
сейчас.
I
had
to
take
a
chance
Мне
нужно
было
рискнуть,
Cos
special
moments
only
tend
Ведь
особенные
моменты
случаются
To
happen
now
and
then
Лишь
изредка.
I
had
to
take
my
chance
and
Я
должен
был
воспользоваться
шансом
и
Grab
the
moment
by
it's
ears
Ухватить
момент
за
рога,
Not
be
just
some
fly
on
your
wall
А
не
быть
просто
мухой
на
твоей
стене.
Had
to
take
my
chance
there
Мне
нужно
было
рискнуть
там,
So
I
asked
you
out
to
dance
there
Поэтому
я
пригласил
тебя
на
танец.
I
loved
you
then
I
love
you
now
Я
любил
тебя
тогда,
я
люблю
тебя
сейчас.
I
loved
you
then
I
love
you
now
Я
любил
тебя
тогда,
я
люблю
тебя
сейчас.
I
had
to
take
a
chance
Мне
нужно
было
рискнуть,
Cos
special
moments
only
tend
Ведь
особенные
моменты
случаются
To
happen
now
and
then
Лишь
изредка.
Live
for
the
present
Живи
настоящим,
It's
the
only
one
we
have
Это
всё,
что
у
нас
есть.
Nobody
gets
out
of
here...
alive
Никто
не
выходит
отсюда...
живым.
Life
in
the
future
might
never
come
to
pass
Жизнь
в
будущем
может
так
и
не
наступить.
You
know
--
the
good
times
are
now
Знаешь,
хорошие
времена
— сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.