Roger Taylor - People On Streets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roger Taylor - People On Streets




People On Streets
Люди на улицах
(Roger Taylor)
(Роджер Тейлор)
I said hey Michael Jackson and the politicians
Я говорю, эй, Майкл Джексон и политики,
You wanna get out on the street and see what you can
Выйдите на улицу и посмотрите, что сможете увидеть.
I said hey Mr President and senators too
Я говорю, эй, господин Президент и сенаторы тоже,
I said Mr Prime Minister it′s good for you
Я говорю, господин Премьер-министр, это полезно для вас.
I said all the Queen's women and all the Queen′s men
Я говорю всем придворным дамам и всем придворным кавалерам,
Better get it together because it's real broken
Лучше соберитесь, потому что всё действительно сломано.
I said a what you need is a lesson in reality
Я говорю, что вам нужен урок реальности,
Because the way it stands you're a real liability
Потому что в нынешнем положении вы настоящая обуза.
Get out and meet, people on streets
Выйдите и познакомьтесь с людьми на улицах,
Get out and meet, people on streets
Выйдите и познакомьтесь с людьми на улицах.
You know and I know we′re brothers in time
Ты знаешь, и я знаю, мы братья во времени,
You know that truth is the right of mankind
Ты знаешь, что правда это право человечества.
I said hey all you music stars and DJ′s too
Я говорю, эй, все вы, музыкальные звёзды и ди-джеи тоже,
You'd better real quick or it′s up for you
Вам лучше поторопиться, иначе вам конец.
And you quiz show hosts who think you're so fine
И вы, ведущие викторин, которые считают себя такими замечательными,
You talk to people like they′re stupid and a waste of your time
Вы разговариваете с людьми, как будто они глупые и трата вашего времени.
And all you movie stars who think you're so cool
И все вы, кинозвёзды, которые считают себя такими крутыми,
Maybe your time is up and it′s time for the truth
Возможно, ваше время истекло, и пришло время правды.
There's a lot of lessons needed in humility
Вам нужно многому научиться в смирении,
Because the way it stands your a real liability
Потому что в нынешнем положении вы настоящая обуза.
Get out and meet, people on streets
Выйдите и познакомьтесь с людьми на улицах,
Get out and meet, people on streets
Выйдите и познакомьтесь с людьми на улицах,
You know and I know we're brothers in time
Ты знаешь, и я знаю, мы братья во времени,
You know that justice is for all mankind
Ты знаешь, что справедливость для всего человечества.
I said hey Madonna and Roseanne Barr
Я говорю, эй, Мадонна и Розанна Барр,
Well you think that your big (you′re too big by far)
Вы думаете, что вы важные персоны (вы слишком важные персоны),
If you think that you′re important in the scheme of things
Если вы думаете, что вы важны в общей схеме вещей,
You'd better get real quick because reality stinks
Вам лучше быстро стать реальными, потому что реальность воняет.
I said hey Ayatollah you′re a real big cheese
Я говорю, эй, аятолла, ты настоящий важный шишка,
However much you talk its just words in the breeze
Сколько бы ты ни говорил, это просто слова на ветру.
If you're one of the people can′t you prove it's true
Если ты один из народа, разве ты не можешь доказать, что это правда?
Get out on the street and let reality come to you
Выйди на улицу и позволь реальности прийти к тебе.
Get out and meet people on streets
Выйдите и познакомьтесь с людьми на улицах,
Get out and meet people on streets
Выйдите и познакомьтесь с людьми на улицах,
You know and I know we′re brothers in time
Ты знаешь, и я знаю, мы братья во времени,
You know that justice is for all mankind
Ты знаешь, что справедливость для всего человечества.
Get out and meet, people on streets
Выйдите и познакомьтесь с людьми на улицах.





Writer(s): Roger Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.