Roger Waters - 4:50AM (Go Fishing) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roger Waters - 4:50AM (Go Fishing)




4:50AM (Go Fishing)
4:50 утра (Идем на рыбалку)
As cars go by I cast my mind′s eye
Пока машины проезжают мимо, я бросаю взгляд своего разума
Over back packs on roof racks
На рюкзаки на багажниках
Beyond the horizon
За горизонт
Where dream makers
Где мечтатели
Working white plastic processors
Работающие с белыми пластиковыми процессорами
Invite the unwary
Приглашают неосторожных
To reach for the pie in the sky
Тянуться за журавлем в небе
Go fishing my boy!
Пойдем на рыбалку, сынок!
We set out in the spring
Мы отправились весной
With a trunk full of books about everything
С багажником, полным книг обо всем на свете
About solar devices
О солнечных устройствах
And how nice natural childbirth is
И о том, как прекрасны естественные роды
We cut down some trees
Мы срубили несколько деревьев
And we trailed our ideals
И проложили наши идеалы
Through the forest glade
Через лесную поляну
We dammed up the stream
Мы перегородили ручей
And the kids cooled their heels
И дети остужали пятки
In the fishing pool we'd made
В рыболовном пруду, который мы сделали
We held hands and we exchanged bands
Мы держались за руки и обменялись кольцами
And we practically lived off the land
И практически жили за счет земли
You adopted a fox cub
Ты взяла лисенка
Whose mother was somebody′s coat
Чья мать стала чьим-то пальто
You fed him by hand
Ты кормила его с рук
And then snuggled him down
А потом укладывала его спать
By the grandfather bed while I wrote
Возле большой кровати, пока я писал
We grew our own maize
Мы выращивали кукурузу
And I only occasionally went into town
И я лишь изредка ездил в город
To stock up on antibiotics
Чтобы запастись антибиотиками
And shells for the shotgun that I kept around
И патронами для дробовика, который я держал под рукой
I told the kids stories while you worked your loom
Я рассказывал детям сказки, пока ты работала за ткацким станком
And the sun went down sooner each day.
И солнце садилось все раньше с каждым днем.
Chapter six in which Eeyore has a birthday
Глава шестая, в которой у Иа день рождения
And gets two presents
И он получает два подарка
Daddy... come on dad
Папа... ну же, папа
Eeyore the old grey donkey stood by the side
Старый серый ослик Иа стоял у
Of the stream and he looked at himself in the water
Ручья и смотрел на свое отражение в воде
"Pathetic" he said, "That's what it is"
"Жалкое зрелище", - сказал он, "Вот что это такое"
"Good morning Eeyore" said Pooh
"Доброе утро, Иа", - сказал Пух
"Oh" said Pooh, He thought for a long time
"О", - сказал Пух, и долго думал
The leaves all fell down
Все листья опали
Our crops all turned brown
Весь наш урожай пожух
It was over
Все было кончено
As the first snowflakes fell
Когда выпали первые снежинки
I realized all was not well in the camp
Я понял, что в лагере не все ладно
The kids caught bronchitis
Дети заболели бронхитом
The space heater ran out of diesel
В обогревателе закончилась солярка
One weekend a friend from the East
В один из выходных друг с востока
Rot his soul
Чтоб ему провалиться
Stole your heart
Украл твое сердце
I said "Fuck it then
Я сказал: черту все тогда
Take the kids back to town
Забирай детей и возвращайся в город
Maybe I'll see you around"
Может, еще увидимся"
And so... leaving all our hopes and dreams
И вот так... оставив все наши надежды и мечты
To the wind and the rain
На произвол ветра и дождя
Taking only our stash
Взяв только наш запас
Left our litter and trash
Оставив наш мусор и хлам
And set out on the road again
Мы снова отправились в путь
On the road again
Снова в путь
Bye Bye Daddy, Bye Daddy
Пока, папа, пока, папа
You can bring Pearl she′s a darn nice girl
Можешь взять с собой Перл, она славная девушка
But don′t bring Liza
Но Лизу не бери





Writer(s): Roger Waters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.