Roger Waters - 5:01 AM (The Pros and Cons of Hitch Hiking, Pt. 10) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roger Waters - 5:01 AM (The Pros and Cons of Hitch Hiking, Pt. 10)




5:01 AM (The Pros and Cons of Hitch Hiking, Pt. 10)
5:01 утра (Плюсы и минусы автостопа, часть 10)
An angel on a Harley Pulls across to greet a fellow rolling stone
Ангел на Харлее подъезжает, чтобы поприветствовать коллегу-бродягу,
Puts his bike up on it's stand
Ставит свой байк на подножку,
Leans back and then extends A scarred and greasy hand
Откидывается назад и протягивает израненную, грязную руку.
He said How ya doin bro?
Он говорит: "Как дела, братан?
Where ya been?
Где был?
Where ya goin'?
Куда едешь?"
Then he takes your hand
Затем он жмет твою руку
In some strange Californian handshake
Каким-то странным калифорнийским рукопожатием
And breaks the bone
И ломает кость.
Have a nice day
"Хорошего дня,"
A housewife from Encino
Домохозяйка из Энсино,
Whose husband's on the golf course
Чей муж на поле для гольфа
With his book of rules
Со своим сводом правил,
Breaks and makes a U' and idles back
Тормозит, разворачивается и медленно подъезжает обратно,
To take a second look at you
Чтобы еще раз взглянуть на тебя, милая.
You flex your rod Fish takes the hook
Ты играешь мускулами. Рыбка заглотила крючок.
Sweet vodka and tobacco in her breath
Сладкая водка и табак в ее дыхании.
Another number in your little black book
Еще один номер в твоей маленькой черной книжке.
These are the pros and cons of hitchhiking
Вот плюсы и минусы автостопа,
These are the pros and cons of hitchhiking
Вот плюсы и минусы автостопа.
Oh babe, I must be dreaming I'm standing on the leading edge
О, детка, мне, должно быть, снится. Я стою на краю,
The Eastern seaboard spread before my eyes
Восточное побережье расстилается перед моими глазами.
Jump says Yoko Ono
"Прыгай", - говорит Йоко Оно.
I'm too scared and too good looking I cried
слишком напуган и слишком красив", - плакал я.
Go on, she says
"Давай", - говорит она,
Why don't you give it a try?
"Почему бы тебе не попробовать?
Why prolong the agony all men must die
Зачем продлевать агонию? Все мужчины должны умереть".
Do you remember Dick Tracy?
Ты помнишь Дика Трейси?
Do you remember Shane?
Ты помнишь Шейна?
And mother wants you
И мама хочет тебя.
Could you see him selling tickets
Можешь ли ты представить его, продающим билеты
Where the buzzard circles over Shane
Там, где стервятник кружит над Шейном,
The body on the plain
Над телом на равнине?
Did you understand the music Yoko
Ты поняла музыку, Йоко,
Or was it all in vain? (Shane)
Или все было зря? (Шейн)
The bitch said something mystical (hero)
Сука сказала что-то мистическое (герой),
So I stepped back on the kerb again
Поэтому я снова шагнул на обочину.
These are the pros and cons of hitchhiking
Вот плюсы и минусы автостопа,
These are the pros and cons of hitchhiking
Вот плюсы и минусы автостопа.
Oh babe, I must be dreaming again
О, детка, мне, должно быть, снова снится.
These are the pros and cons of hitchhiking
Вот плюсы и минусы автостопа,
These are the pros and cons of hitchhiking
Вот плюсы и минусы автостопа,
These are the pros and cons of hitchhiking
Вот плюсы и минусы автостопа,
These are the pros and cons of hitchhiking
Вот плюсы и минусы автостопа.





Writer(s): George Roger Waters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.