Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Act 3: Scene 4: Adieu My Good and Tender Sister
Акт 3: Сцена 4: Прощай, моя добрая и нежная сестра
Adieu
my
good
and
tender
sister
Прощай,
моя
добрая
и
нежная
сестра,
I
am
condemned
to
die
Я
обречен
на
смерть.
My
only
regret
is
to
abandon
my
children
Мое
единственное
сожаление
— покинуть
моих
детей.
My
children,
my
God,
how
it
tears
me
to
leave
them
Дети
мои,
Боже
мой,
как
мне
тяжело
оставлять
их.
My
love
for
them
was
always
first
and
last
Моя
любовь
к
ним
всегда
была
превыше
всего.
My
God,
I
miss
my
children
so
Боже
мой,
как
я
скучаю
по
своим
детям.
Madame
Antoine,
if
we
could
only
turn
back
the
clock
Мадам
Антуан,
если
бы
мы
только
могли
повернуть
время
назад,
To
that
garden
in
Vienna
В
тот
сад
в
Вене.
Madame
Antoine,
Madame
Antoine,
Мадам
Антуан,
Мадам
Антуан,
Mother
is
calling,
darkness
is
falling
Мать
зовет,
спускается
тьма.
Monsieur,
I
know
thee
not
Сударь,
я
вас
не
знаю.
The
oak
tree
without
and
the
peach
tree
within
Дуб
снаружи
и
персиковое
дерево
внутри.
Your
mother
was
calling
Ваша
мать
звала.
The
darkness
was
falling
Спускалась
тьма.
MY
little
cock
robin
pray
kneel
here
beside
me
Мой
маленький
малиновка,
прошу,
преклони
колени
рядом
со
мной,
The
dance
is
about
to
begin
Танец
вот-вот
начнется.
Courage
Madame,
in
this
great
rebirth
Мужайтесь,
мадам,
в
этом
великом
перерождении.
Like
wind-fallen
fruit
we
return
to
the
earth
Как
палые
плоды,
мы
возвращаемся
в
землю.
I
saw
but
a
priest
Я
видел
лишь
священника.
I
am
but
a
man
Я
всего
лишь
человек.
Madame,
please
take
my
hand
Мадам,
возьмите
меня
за
руку,
пожалуйста.
Monsieur,
please
take
my
hand
Сударь,
возьмите
меня
за
руку,
пожалуйста.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ça Ira
date de sortie
25-09-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.