Paroles et traduction Roger Waters - Another Brick in the Wall, Part 2
When
we
grew
up
and
went
to
school
Когда
мы
выросли
и
пошли
в
школу
There
were
certain
teachers
who
Были
учителя,
которые
...
Would
hurt
the
children
any
way
they
could
Они
причинят
боль
детям,
как
только
смогут.
By
pouring
their
derision
Поливая
их
насмешками
Upon
anything
we
did
На
все,
что
мы
делали.
Exposing
every
weakness
Обнажая
каждую
слабость
However
carefully
hidden
by
the
kids
Однако
дети
тщательно
скрывают
это.
But
in
the
town
it
was
well
known
Но
в
городе
это
было
хорошо
известно.
When
they
got
home
at
night
Когда
они
возвращались
домой
ночью.
Their
fat
and
psychopathic
wives
would
thrash
them
Их
толстые
и
психопатичные
жены
избивали
их.
Within
inches
of
their
lives
В
нескольких
дюймах
от
их
жизней.
We
don't
need
no
education
Нам
не
нужно
никакого
образования.
We
don't
need
no
thought
control
Нам
не
нужен
контроль
над
мыслями.
No
dark
sarcasm
in
the
classroom
Никакого
мрачного
сарказма
в
классе.
Teacher,
leave
them
kids
alone
Учитель,
оставь
детей
в
покое.
Hey,
teacher,
leave
them
kids
alone
Эй,
учитель,
оставь
детей
в
покое!
All
in
all
it's
just
another
brick
in
the
wall
В
общем,
это
просто
еще
один
кирпич
в
стене.
All
in
all
you're
just
another
brick
in
the
wall
В
общем,
ты
просто
еще
один
кирпич
в
стене.
We
don't
need
no
education
Нам
не
нужно
никакого
образования.
We
don't
need
no
thought
control
Нам
не
нужен
контроль
над
мыслями.
No
dark
sarcasm
in
the
classroom
Никакого
мрачного
сарказма
в
классе.
Teachers,
leave
those
kids
alone
Учителя,
оставьте
детей
в
покое!
Hey,
teacher,
leave
us
kids
alone
Эй,
учитель,
оставь
нас,
детей,
в
покое!
All
in
all
you're
just
another
brick
in
the
wall
В
общем,
ты
просто
еще
один
кирпич
в
стене.
All
in
all
you're
just
another
brick
in
the
wall
В
общем,
ты
просто
еще
один
кирпич
в
стене.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Waters
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.