Paroles et traduction Roger Waters - Perfect Sense, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Sense, Pt. 2
Идеальный смысл, часть 2
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь,
милая,
It
all
makes
perfect
sense
в
этом
всем
есть
идеальный
смысл,
Expressed
in
dollars
and
cents
выраженный
в
долларах
и
центах,
Pounds
shillings
and
pence
фунтах,
шиллингах
и
пенсах.
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь,
It
all
makes
perfect
sense
в
этом
всем
есть
идеальный
смысл.
Little
black
soul
departs
in
perfect
focus
Маленькая
черная
душа
отлетает
в
идеальном
фокусе,
Prime
time
fodder
for
the
news
at
nine
первоклассный
корм
для
новостей
в
девять.
Darling
is
the
child
warm
in
the
bed
tonight
Дорогой,
ребенок
сегодня
ночью
тепло
укрыт
в
постели?
Hi
everybody
i'm
marv
albert
Привет
всем,
я
Марв
Альберт,
And
welcome
to
our
telecast
и
добро
пожаловать
на
нашу
трансляцию.
Coming
to
you
live
from
memorial
stadium
Мы
ведем
репортаж
в
прямом
эфире
со
стадиона
«Мемориал».
It's
a
beautiful
day
Прекрасный
день,
And
today
we
expect
a
sensational
matchup
и
сегодня
мы
ожидаем
сенсационного
матча.
But
first
our
global
anthem
Но
сначала
наш
глобальный
гимн.
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь,
It
all
makes
perfect
sense
в
этом
всем
есть
идеальный
смысл,
Expressed
in
dollars
and
cents
выраженный
в
долларах
и
центах,
Pounds
shillings
and
pence
фунтах,
шиллингах
и
пенсах.
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь,
It
all
makes
perfect
sense
в
этом
всем
есть
идеальный
смысл.
And
here
come
the
players
И
вот
выходят
игроки.
As
i
speak
to
you
now
the
captain
Пока
я
говорю
с
вами,
капитан
Has
his
cross
hairs
zeroed
in
on
the
oil
rig
навел
перекрестие
прицела
на
нефтяную
платформу.
It
looks
to
me
like
he's
going
to
attack
Похоже,
он
собирается
атаковать.
By
the
way
did
you
know
that
a
submarine
Кстати,
знаете
ли
вы,
что
капитан
подводной
лодки
Captain
earns
200,
000
dollars
a
year
зарабатывает
200
000
долларов
в
год?
Oh
that's
less
tax
marv
yeah
less
tax
О,
это
меньше
налогов,
Марв.
Да,
меньше
налогов.
Uh
thank
you
emery
you're
welcome
Э-э,
спасибо,
Эмери.
Пожалуйста.
Now
back
to
the
game
he
fires
one
yes
Теперь
вернемся
к
игре.
Он
стреляет!
Да!
There
goes
two
both
fish
are
running
Вот
и
вторая.
Обе
торпеды
идут
к
цели.
The
rig
is
going
into
a
prevent
defense
Платформа
переходит
в
глухую
оборону.
Will
they
make
it
i
don't
think
so
Удастся
ли
им?
Не
думаю.
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь,
It
all
makes
perfect
sense
в
этом
всем
есть
идеальный
смысл,
Expressed
in
dollars
and
cents
выраженный
в
долларах
и
центах,
Pounds
shillings
and
pence
фунтах,
шиллингах
и
пенсах.
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь,
It
all
makes
perfect
sense
в
этом
всем
есть
идеальный
смысл.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Waters
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.