Paroles et traduction Roger Waters - Smell the Roses
There's
a
mad
dog
pulling
at
his
chain
Бешеный
пес
тянет
за
собой
цепь.
A
hint
of
danger
in
his
eye
Намек
на
опасность
в
его
глазах.
Alarm
bells
raging
round
his
brain
Колокола
тревоги
бушуют
в
его
голове.
And
the
chimney's
broken
in
the
sky
И
дымоход
разбит
в
небе.
Wake
up
and
smell
the
roses
Проснись
и
почувствуй
запах
роз.
Close
your
eyes
and
pray
this
wind
don't
change
Закрой
глаза
и
молись,
чтобы
этот
ветер
не
изменился.
There's
nothing
but
screams
in
the
field
of
dreams
Нет
ничего,
кроме
криков
в
поле
грез.
Nothing
but
hope
at
the
end
of
the
road
Ничего,
кроме
надежды
в
конце
пути.
Nothing
but
gold
in
the
chimney
smoke
Ничего,
кроме
золота
в
дымоходе.
Come
on
honey
it's
real
money
Давай,
милая,
это
реальные
деньги.
This
is
the
room
where
they
make
the
explosives
Это
комната,
где
делают
взрывчатку.
Where
they
put
your
name
on
the
bomb
Где
они
положили
твое
имя
на
бомбу?
Here's
where
they
bury
the
buts
and
the
ifs
Вот
где
они
хоронят
" но
" и
"если".
And
scratch
out
words
like
right
and
wrong
И
вычеркнуть
слова,
Как
правильно
и
неправильно.
Wake
up
and
smell
the
phosphorus
Проснись
и
почувствуй
запах
фосфора.
This
is
the
room
we
keep
a
human
heir
Это
комната,
в
которой
мы
держим
человека-наследника.
Don't
ask
don't
tell
it
couldn't
be
lost
for
us
Не
спрашивай,
не
говори,
что
это
не
может
быть
потеряно
для
нас.
Little
less
cash
in
the
stash
in
the
cupboard
Немного
меньше
денег
в
заначке
в
шкафу.
At
the
bottom
of
the
stair
На
дне
лестницы.
Money
honey
Деньги,
милый.
Wake
up
and
smell
the
bacon
Проснись
и
почувствуй
запах
бекона.
Run
your
greasy
fingers
through
her
hair
Проведите
своими
жирными
пальцами
по
ее
волосам.
This
is
the
life
that
you
have
taken
Это
жизнь,
которую
ты
забрал.
Just
a
line
in
the
captain's
log
Просто
строчка
в
капитанском
журнале.
Just
a
whine
from
a
resident
dog
Просто
скулить
от
постоянного
пса.
Another
kid
didn't
make
the
grade
Еще
один
ребенок
не
прошел
оценку.
Come
on
honey
it's
a
fair
trade
Давай,
милая,
это
честная
сделка.
Wake
up
and
smell
the
roses
Проснись
и
почувствуй
запах
роз.
Throw
a
photo
on
the
funeral
pyre
Брось
фото
на
погребальный
костер.
Now
we
can
forget
the
threat
she
poses
Теперь
мы
можем
забыть
об
угрозе,
которую
она
представляет.
Girl
you
know
you
couldn't
get
much
higher
Девочка,
ты
знаешь,
что
не
могла
подняться
выше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Waters
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.