Roger Whittaker - Dich zu lieben - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roger Whittaker - Dich zu lieben




Dich zu lieben
To Love You
Einsam zog ich durch mein Leben,
Lonely, I moved through my life,
über jeden Stock und Stein.
Over every stick and stone.
Ich dachte, was ich schaffen will,
I thought what I want to achieve,
Dass schaff′ ich nur allein.
I can only do it alone.
Ich scheute keine Mühen.
I spared no effort.
Hab die Schritte nicht gezählt.
I have not counted the steps.
Ein erster langer Blick von dir
A first long look from you
Und ich wusste was mir fehlt,
And I knew what I was missing,
Was mir fehlt, was mir fehlt.
What I'm missing, what I'm missing.
Dich zu lieben, dass fiel mir immer leicht.
To love you, that was always easy for me.
Dich zu lieben, keine Zweifel, kein vielleicht.
To love you, no doubts, no maybe.
Dich zu lieben, dass fiel mir immer leicht.
To love you, that was always easy for me.
Seit ich deine Liebe fand,
Since I found your love,
Hab ich nichts mehr versäumt.
I have not missed anything anymore.
Ich träumte mich von Tag zu Tag,
I dreamed from day to day,
Mein Ziel war immer weit.
My goal was always far away.
Das Leben war so grell und laut
Life was so bright and noisy
Im Strudel jener Zeit.
In the whirlpool of that time.
Und mein Herz war nicht zu brechen.
And my heart was not to be broken.
Und kein Sturm in mir getobt.
And no storm raged within me.
Mein Gefühl dem Ende nah,
My feeling near the end,
Doch du hast mich neu belebt,
But you revived me,
Neu belebt, neu belebt.
Revived me, revived me.
Dich zu lieben, dass fiel mir immer leicht.
To love you, that was always easy for me.
Dich zu lieben, keine Zweifel, kein vielleicht.
To love you, no doubts, no maybe.
Dich zu lieben, dass fiel mir immer leicht.
To love you, that was always easy for me.
Seit ich deine Liebe fand,
Since I found your love,
Hab ich nichts mehr versäumt.
I have not missed anything anymore.
Dich zu lieben, dass fällt noch immer leicht.
To love you, that is still easy.
Dich zu lieben, keine Zweifel, kein vielleicht.
To love you, no doubts, no maybe.
Dich zu lieben, dass fällt noch immer leicht.
To love you, that is still easy.
Solang ich dich noch lieben kann,
As long as I can still love you,
Hab ich gar nichts versäumt.
I have not missed anything at all.





Writer(s): ROGER WHITTAKER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.