Roger Whittaker - Die letzte Rose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roger Whittaker - Die letzte Rose




Du bist immer noch schön
Ты все еще прекрасна
Und ich noch immer verliebt.
И я все еще влюблен.
Darling.
Дарлинг.
Es wird Zeit zu versteh'n,
Пришло время понять,
Das Leben nimmt und gibt
Жизнь берет и дает
Die Liebe bleibt
Любовь остается
Und Du lächelst.
И ты улыбаешься.
Im Garten blüht noch eine weiße Rose
В саду все еще цветет белая роза
Und bringt die Erinnerung zurück
И возвращает память
So lang die Dämmerung noch wartet
Как долго еще ждут сумерки
Bewacht diese Rose unser Glück
Эта роза охраняет наше счастье
Groß und still ist das Haus,
Большой и тихий дом,
Ein paar der Zimmer sind leer,
Несколько комнат пусты,
Darling
Дарлинг
Du siehst zum Garten hinaus,
Ты выходишь в сад,
Mein Herz, leicht und schwer,
Мое сердце, легкое и тяжелое,
Halt mich fest,
Держи меня крепче,
Lass uns tanzen.
Давай потанцуем.
Im Garten blüht noch eine weiße Rose
В саду все еще цветет белая роза
Und bringt die Erinnerung zurück.
И вернет память.
So lang die Dämmerung noch wartet,
Как долго еще ждут сумерки,
Bewacht diese Rose unser Glück.
Охраняйте эту розу нашего счастья.
Im Garten blüht noch eine letzte Rose,
В саду все еще цветет последняя роза,
Und bringt die Erinnerung zurück.
И вернет память.
So lang die Dämmerung noch wartet,
Как долго еще ждут сумерки,
Bewacht diese Rose unser Glück.
Охраняйте эту розу нашего счастья.





Writer(s): Nick Munro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.