Roger Whittaker - Down By The Sally Gardens - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roger Whittaker - Down By The Sally Gardens




Down By The Sally Gardens
У сада ив
It was down by the Sally Gardens, my love and I did meet.
У сада ив мы встретились с тобой, моя любовь.
She crossed the Sally Gardens with little snow-white feet.
Ты шла сквозь сад, ступая белоснежной ножкой.
She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree,
Просила ты любить неторопливо, как листва растет на ветке,
But I was young and foolish, and with her did not agree.
Но молод был я и глуп, и не послушал твой совет.
In a field down by the river, my love and I did stand
В поле у реки стояли мы с тобой, моя любовь,
And on my leaning shoulder, she laid her snow-white hand.
И на плечо мое склонила ты свою головку, ручку белую свою.
She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs
Просила ты принять жизнь безмятежно, как трава растет у плотины,
But I was young and foolish, and now am full of tears.
Но молод был я и глуп, и теперь лишь слезы лью.
Down by the Sally Gardens, my love and I did meet.
У сада ив мы встретились с тобой, моя любовь.
She crossed the Sally Gardens with little snow-white feet.
Ты шла сквозь сад, ступая белоснежной ножкой.
She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree,
Просила ты любить неторопливо, как листва растет на ветке,
But I was young and foolish, and with her did not agree.
Но молод был я и глуп, и не послушал твой совет.





Writer(s): Eric Robertson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.