Roger Whittaker - Du bist der Inbegriff - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roger Whittaker - Du bist der Inbegriff




Du bist der Inbegriff
You Are the Epitome
Du bist der Innbegriff
You are the epitome
Von allem was ich liebe.
Of everything I love.
Du kannst wie keiner sonst
You can like no other
In meinem Herzen die Gedanken lesen.
Read the thoughts in my heart.
Nie bin ich so sehr umsorgt gewesen.
I have never been so cared for before.
Du bist der Innbegriff
You are the epitome
Von Dingen die nur eine gute Fee tut.
Of things that only a fairy godmother would do.
Auch wenn's vielleicht mal weh tut.
Even when it hurts sometimes.
Ich lebe nur für dich und täglich neu erkenne ich,
I live only for you and every day I recognize anew,
Vom höchsten Glück der Welt bist du
From the greatest happiness in the world you are
Der Innbegriff für mich.
The epitome for me.
Man sucht sein Ideal.
One searches for one's ideal.
Was leider oft vergeblich scheint.
Which unfortunately often seems in vain.
Doch die Hoffnung, die darf man nie verlieren.
But hope must never be lost.
Du siehst ich fand ja dich,
You see I found you,
Das Schicksal hat es gut gemeint.
Fate has meant well.
Immer - ewig,
Always - eternally,
Werd ich dem Schicksal dankbar sein.
I will be grateful to fate.
Denn ...
Because ...
Du bist der Innbegriff
You are the epitome
Von allem was ich liebe.
Of everything I love.
Du kannst wie keiner sonst
You can like no other
In meinem Herzen die Gedanken lesen.
Read the thoughts in my heart.
Nie bin ich so sehr umsorgt gewesen.
I have never been so cared for before.
Du bist der Innbegriff
You are the epitome
Von Dingen die nur eine gute Fee tut.
Of things that only a fairy godmother would do.
Auch wenn's vielleicht mal weh tut.
Even when it hurts sometimes.
Ich lebe nur für dich und täglich neu erkenne ich,
I live only for you and every day I recognize anew,
Vom höchsten Glück der Welt bist du
From the greatest happiness in the world you are
Der Innbegriff für mich.
The epitome for me.
Vom höchsten Glück der Welt bist du
From the greatest happiness in the world you are
Der Innbegriff für mich.
The epitome for me.





Writer(s): Nick Munro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.