Roger Whittaker - Du bist nicht allein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roger Whittaker - Du bist nicht allein




Du bist nicht allein
Ты не одна
Siehst du den Silberstreif am Horizont?
Видишь ли ты серебряную полоску на горизонте?
Schon fängt ein neuer Morgen an
Уже начинается новый день
Du - du bist nicht allein
Ты - ты не одна
Niemals mehr allein
Никогда больше не одна
Auch wenn die Sonne deines Lebens
Даже если солнце твоей жизни
Eine Zeit lang mal nicht scheint
Некоторое время не светит
Du - du bist nicht allein
Ты - ты не одна
Ich werd bei dir sein
Я буду с тобой
Viel mehr als Geld und gute Worte
Гораздо больше, чем деньги и красивые слова
Zählt auf dieser Welt ein Freund
В этом мире ценится друг
Wenn im Dunkel der Nacht
Когда в темноте ночи
Deine Sehnsucht erwacht
Просыпается твоя тоска
Und dir die Zärtlichkeit so fehlt
И тебе так не хватает нежности
O ho, ho, ho, ho, weil die Liebe zerbrach
О-о, о, о, о, потому что любовь разбилась
Und dir alles danach
И всё после этого
Unendlich leer und sinnlos scheint
Кажется бесконечно пустым и бессмысленным
Als gäb' es nie mehr einen Hoffnungsschimmer
Как будто больше никогда не будет проблеска надежды
Dann wird ich bei dir sein
Тогда я буду с тобой
Wortlos bei dir sein
Безмолвно рядом с тобой
Die grauen tage geh'n vorüber
Серые дни пройдут
Denn du bist nicht mehr allein
Ведь ты больше не одна
Wenn im Dunkel der Nacht
Когда в темноте ночи
Deine Sehnsucht erwacht
Просыпается твоя тоска
Stürmt die Erinn'rung auf dich ein
На тебя нахлынут воспоминания
O ho, ho, ho, ho, alle Stunden voll Glück
О-о, о, о, о, все часы, полные счастья
Kommen lautlos zurück
Безмолвно возвращаются
Schnüren dir Herz und Kehle zu
Сжимают твое сердце и горло
Machen die Einsamkeit nur noch viel schwerer
Делают одиночество еще тяжелее
Dann wird ich bei dir sein
Тогда я буду с тобой
Wortlos bei dir sein
Безмолвно рядом с тобой
Die grauen Tage geh'n vorüber
Серые дни пройдут
Denn du bist nicht mehr allein
Ведь ты больше не одна
(Du - du bist nicht allein)
(Ты - ты не одна)
Niemals mehr allein
Никогда больше не одна
(Du - du bist nicht allein)
(Ты - ты не одна)
Du bist nicht allein
Ты не одна





Writer(s): Nick Munro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.