Paroles et traduction Roger Whittaker - Einmal am Tag
Stunden
vergeh′n
im
Flug.
Hours
are
flying
by.
Es
bleibt
uns
so
wenig
Zeit.
There's
so
little
time
left.
Fragst
du
dich
manchmal
auch
wie
ich,
Do
you
ever
ask
yourself,
Was
uns
noch
vom
Leben
bleibt?
What's
left
of
life?
Komm
und
nimm
mich
in
den
Arm.
Come
here,
let
me
hold
you
in
my
arms.
Das
hat
mir
so
gefehlt.
I've
missed
this
so
much.
So
ein
Augenblick,
Moments
like
this,
Ist
das
was
wirklich
zählt.
Are
what
really
matter.
Einmal
am
Tag,
Once
a
day,
Will
ich
diese
Welt
versteh'n,
I
want
to
understand
this
world,
Will
ich
sagen,
du
bist
schön,
I
want
to
say,
you
are
beautiful,
Will
ich
tief
in
deine
Augen
sehn.
I
want
to
gaze
deep
into
your
eyes.
Einmal
am
Tag,
Once
a
day,
Hol′n
wir
unsern
Traum
zurück,
Let's
bring
back
our
dream,
Tauchen
ein
in
unser
Glück.
Dive
into
our
happiness.
Einmal
nur
am
Tag.
Just
once
a
day.
Endlich
sind
wir
allein.
Finally
we're
alone.
Komm
wir
bleiben
heut
zu
Haus.
Let's
stay
home
tonight.
Geh
nicht
mehr
ans
Telefon
Don't
answer
the
phone
Und
lass
das
Fernseh'n
aus.
And
turn
off
the
TV.
Lass
uns
eng
umschlungen
tanzen
Let's
dance
close
together
Und
wir
trinken
ein
Glas
Wein.
And
have
a
glass
of
wine.
So
ein
Augenblick,
Moments
like
this,
Dass
muss
doch
möglich
sein.
Must
be
possible.
Einmal
am
Tag,
Once
a
day,
Will
ich
diese
Welt
versteh'n,
I
want
to
understand
this
world,
Will
ich
sagen,
du
bist
schön,
I
want
to
say,
you
are
beautiful,
Will
ich
tief
in
deine
Augen
sehn.
I
want
to
gaze
deep
into
your
eyes.
Einmal
am
Tag,
Once
a
day,
Hol′n
wir
unsern
Traum
zurück,
Let's
bring
back
our
dream,
Tauchen
ein
in
unser
Glück.
Dive
into
our
happiness.
Einmal
nur
am
Tag.
Just
once
a
day.
Einmal
am
Tag,
Once
a
day,
Hol′n
wir
unsern
Traum
zurück,
Let's
bring
back
our
dream,
Tauchen
ein
in
unser
Glück.
Dive
into
our
happiness.
Einmal
nur
am
Tag.
Just
once
a
day.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Ramond, Rudolf Muessig, Christoph Leis-bendorf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.