Roger Whittaker - Goodbye ist Goodbye - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roger Whittaker - Goodbye ist Goodbye - Live




Goodbye ist Goodbye - Live
Goodbye is Goodbye - Live
September in einem fremden Land,
September in a foreign land,
Wir trafen uns irgendwo am Strand,
We met somewhere on the strand,
Wir mochten uns beide, gleich und
We liked each other, and
Ohne viel Worte.
Without many words.
Es war nur ein Tag und eine Nacht,
It was just one day and one night,
Wir haben so viel daraus gemacht,
We made so much out of it,
Doch dann kam der Morgen,
But then came the morning,
Und wir sagten Goodbye.
And we said Goodbye.
Goodbye ist Goodbye, wie ist das
Goodbye is Goodbye, how could it
Nur geschehen.
Just have happened?
Was ich mir nie verzeih, warum ließ
What I could never forgive myself for, why did I
Ich dich gehen.
Let you go.
Vielleicht war es Stolz, vielleicht
Maybe it was pride, maybe
Auch Scham, mir zu gestehen,
Even shame, to admit,
Wie ernst ich? s nahm.
How seriously I took it.
Und so war unser Goodbye, ein
And so our Goodbye was a
Goodbye für alle Zeit.
Goodbye for all time.
Ich brauchte nicht lang, da war mir klar,
It didn't take me long, then it became clear to me,
Wie viel ich verlor, wie dumm ich war.
How much I lost, how stupid I was.
Wo sollte ich suchen, kannte kaum
Where should I look, I hardly knew
Deinen Namen.
Your name.
Ich hoffte es geht dir so wie mir, ich
I hoped you would feel the same as me, I
Komme zurück und find dich hier, doch
Would come back and find you here, but
Weil dies kein Film war, gab? s auch kein
Because this wasn't a film, there was no
Happy End.
Happy end.
Goodbye ist Goodbye, wie ist das
Goodbye is Goodbye, how could it
Nur geschehen.
Just have happened?
Was ich mir nie verzeih, warum ließ
What I could never forgive myself for, why did I
Ich dich gehen.
Let you go.
Vielleicht war es Stolz, vielleicht
Maybe it was pride, maybe
Auch Scham, mir zu gestehen,
Even shame, to admit,
Wie ernst ich? s nahm.
How seriously I took it.
Und so war unser Goodbye, ein
And so our Goodbye was a
Goodbye für alle Zeit.
Goodbye for all time.
Unsere Spuren in Sand sind längst
Our traces in sand have long since
Verweht, eh ich verstand, war es zu
Been blown away, before I understood, it was too
Spät und so war unser Goodbye, ein
Late and so our Goodbye was a
Goodbye für alle Zeit.
Goodbye for all time.
Ja nun ist unser Goodbye, ein Goodbye
Yes now our Goodbye is a Goodbye
Für alle Zeit.
For all time.





Writer(s): Nick Munro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.