Roger Whittaker - Grossvaters Stuhl - traduction des paroles en russe

Grossvaters Stuhl - Roger Whittakertraduction en russe




Grossvaters Stuhl
Дедушкин стул
Großvaters Stuhl, so alt und würdig.
Дедушкин стул, такой старый и почтенный,
Er steht schon lang dort am Kamin.
Давно стоит он у камина.
Er ist der Stolz in der Familie.
Он гордость нашей семьи,
Großvaters Stuhl, wir lieben ihn.
Дедушкин стул, мы любим его.
Er ist der Stolz in der Familie.
Он гордость нашей семьи,
Großvaters Stuhl, wir lieben ihn.
Дедушкин стул, мы любим его.
Ich weiß es noch, wir waren Kinder.
Я помню, как мы были детьми,
Großvater saß dort am Kamin.
Дедушка сидел у камина,
Erzählte uns die schönsten Märchen.
Рассказывал нам лучшие сказки,
Wir lauschten stumm auf seinen Knien.
Мы молча слушали, сидя у него на коленях.
Erzählte uns die schönsten Märchen.
Рассказывал нам лучшие сказки,
Wir lauschten stumm auf seinen Knien.
Мы молча слушали, сидя у него на коленях.
Pfeifsolo
Свист
Die Zeit verging, die Welt ist anders.
Время прошло, мир изменился,
Der Kindertraum ist längst dahin.
Детская мечта давно ушла.
Doch der Schaukelstuhl
Но кресло-качалка
Wartet sehr geduldig,
Терпеливо ждет,
Bis ich einmal selbst Großvater bin.
Когда я сам стану дедушкой.
Großvaters Stuhl, so alt und würdig,
Дедушкин стул, такой старый и почтенный,
Voll Tradition und Beständigkeit.
Полон традиций и постоянства.
Gäb 's heut doch mehr von solchen Dingen,
Если бы сегодня было больше таких вещей,
In dieser lauten, wilden Zeit.
В это шумное, бурное время.
Gäb 's heut doch mehr von solchen Dingen,
Если бы сегодня было больше таких вещей,
In dieser lauten, wilden Zeit.
В это шумное, бурное время.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.