Paroles et traduction Roger Whittaker - Hab' ich dir schon gesagt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hab' ich dir schon gesagt
Did I Ever Tell You
Du,
hab
ich
dir
schon
gesagt,
Baby,
did
I
ever
tell
you,
Heut
möchte
ich
bei
dir
bleiben,
du?
I
want
to
stay
with
you
tonight,
Und
hab
ich
dir
schon
gesagt,
And
did
I
ever
tell
you,
So
verliebt
war
ich
nie
zuvor?
I've
never
been
in
love
before?
Lass
die
andern
steh′n.
Leave
the
others
standing,
Komm
und
tanz
nur
mit
mir.
Come
and
dance
with
only
me.
So
das
ich
ganz
nah
Let
me
hold
you
close,
In
den
armen
dich
spür.
In
my
arms
where
you
belong.
Das
uns
beide
keiner
mehr
trennt.
Let
nobody
come
between
us.
So
hör
doch:
Du,
hab
ich
dir
schon
gesagt,
So
listen,
darling,
did
I
ever
tell
you,
Ich
sah
nur
deine
Augen,
du
und
wusste,
I
saw
your
eyes
and
knew
right
then,
Dass
ich
dich
mag,
I'd
fallen
for
you,
Dich
nie
wieder
verlieren
will.
I'd
never
let
you
slip
away.
Es
war
ein
Moment,
It
was
a
moment,
Wie's
ihn
ganz
selten
gibt,
A
moment
so
rare,
Wo
gleich
alles
stimmt,
When
everything
fell
into
place,
Wo
man
weiß,
dass
man
liebt.
And
I
knew
that
I
was
in
love.
Nur
das
eine
frage
ich
dich,
Only
one
question
fills
my
mind,
Fühlst
du
genauso
wie
ich?
Do
you
feel
the
same
way
too?
Zärtliche
Musik
und
du
tanzt
nur
mit
mir.
Soft
music
playing,
and
you're
dancing
with
only
me.
So
das
ich
ganz
nah
in
den
Armen
dich
spür.
Let
me
hold
you
close
in
my
arms
where
you
belong.
Es
gibt
kein
zurück
mehr
für
dich.
There's
no
turning
back
for
you.
Du
fühlst
genauso,
wie
ich.
You
feel
the
same,
I
know
it's
true.
Du
fühlst
genauso,
wie
ich.
You
feel
the
same,
I
know
it's
true.
La,
la,
la.
..
La,
la,
la.
..
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klaus Munro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.