Paroles et traduction Roger Whittaker - Hab' ich dir schon gesagt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du,
hab
ich
dir
schon
gesagt,
Ты,
я
уже
говорил
тебе,
Heut
möchte
ich
bei
dir
bleiben,
du?
Сегодня
я
хочу
остаться
с
тобой,
ты?
Und
hab
ich
dir
schon
gesagt,
И
я
уже
говорил
тебе,
So
verliebt
war
ich
nie
zuvor?
Никогда
раньше
я
не
был
так
влюблен?
Lass
die
andern
steh′n.
Пусть
другие
встанут.
Komm
und
tanz
nur
mit
mir.
Пойдем
и
потанцуем
только
со
мной.
So
das
ich
ganz
nah
Так
что
я
очень
близко
In
den
armen
dich
spür.
В
объятиях
почувствуй
себя.
Das
uns
beide
keiner
mehr
trennt.
Что
нас
обоих
больше
никто
не
разлучит.
So
hör
doch:
Du,
hab
ich
dir
schon
gesagt,
Так
что
слушай:
ты,
я
уже
говорил
тебе,
Ich
sah
nur
deine
Augen,
du
und
wusste,
Я
видел
только
твои
глаза,
ты
и
знал,
Dass
ich
dich
mag,
Что
ты
мне
нравишься,
Dich
nie
wieder
verlieren
will.
Никогда
больше
не
хочу
потерять
тебя.
Es
war
ein
Moment,
Это
был
момент,
Wie's
ihn
ganz
selten
gibt,
Как
это
бывает
у
него
очень
редко,
Wo
gleich
alles
stimmt,
Где
все
сразу
верно,
Wo
man
weiß,
dass
man
liebt.
Где
знать,
что
любишь.
Nur
das
eine
frage
ich
dich,
Только
об
одном
я
тебя
спрашиваю,
Fühlst
du
genauso
wie
ich?
Ты
чувствуешь
то
же
самое,
что
и
я?
Zärtliche
Musik
und
du
tanzt
nur
mit
mir.
Нежная
музыка,
и
ты
просто
танцуешь
со
мной.
So
das
ich
ganz
nah
in
den
Armen
dich
spür.
Так
что
я
чувствую
тебя
совсем
близко
в
своих
объятиях.
Es
gibt
kein
zurück
mehr
für
dich.
Для
тебя
больше
нет
пути
назад.
Du
fühlst
genauso,
wie
ich.
Ты
чувствуешь
то
же
самое,
что
и
я.
Du
fühlst
genauso,
wie
ich.
Ты
чувствуешь
то
же
самое,
что
и
я.
La,
la,
la.
..
La,
la,
la.
..
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klaus Munro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.