Paroles et traduction Roger Whittaker - Harbour Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harbour Lights
Огни гавани
I
saw
the
harbour
lights
Я
видел
огни
гавани,
They
only
told
me
we
were
parting
Они
лишь
говорили
мне
о
нашем
расставании.
The
same
old
harbour
lights
Те
же
огни
гавани,
That
once
brought
you
to
me
Что
когда-то
привели
тебя
ко
мне.
I
watched
the
harbour
lights
Я
смотрел
на
огни
гавани,
How
could
I
help
if
tears
were
starting?
Как
мог
я
сдержать
слёзы?
Goodbye
to
tender
nights
beside
the
silv'ry
sea
Прощайте,
нежные
ночи
у
серебристого
моря.
I
long
to
hold
you
near
Мне
так
хочется
прижать
тебя
к
себе,
And
kiss
you
just
once
more
И
поцеловать
тебя
ещё
раз.
But,
you
were
on
the
ship
Но
ты
была
на
корабле,
And
I
was
on
the
shore
А
я
остался
на
берегу.
Now
I
know
lonely
nights
Теперь
меня
ждут
одинокие
ночи,
For
all
the
while
my
heart
is
whisp'ring
Ведь
всё
это
время
моё
сердце
шепчет,
Some
other
harbour
lights
Что
какие-то
другие
огни
гавани,
Will
steal
your
love
from
me
Украдут
твою
любовь
у
меня.
I
long
to
hold
you
near
Мне
так
хочется
прижать
тебя
к
себе,
And
kiss
you
just
once
more
И
поцеловать
тебя
ещё
раз.
But,
you
were
on
the
ship
Но
ты
была
на
корабле,
And
I
was
on
the
shore
А
я
остался
на
берегу.
Now
I
know
lonely
nights
Теперь
меня
ждут
одинокие
ночи,
For
all
the
while
my
heart
is
whisp'ring
Ведь
всё
это
время
моё
сердце
шепчет,
Some
other
harbour
lights
Что
какие-то
другие
огни
гавани,
Will
steal
your
love
from
me
Украдут
твою
любовь
у
меня.
Will
steal
your
love
from
me
Украдут
твою
любовь
у
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilhelm Gross, Hugh Williams, Jimmy Kennedy
Album
Feelings
date de sortie
11-09-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.