Roger Whittaker - Hark! The Herald Angels Sing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roger Whittaker - Hark! The Herald Angels Sing




----------------------------------------
----------------------------------------
Hark the herald angels sing
Слушайте Ангелы вестники поют
"Glory to the newborn King!
"Слава новорожденному королю!
Peace on earth and mercy mild
Мир на земле и милосердие.
God and sinners reconciled"
Бог и грешники примирились"
Joyful, all ye nations rise
Ликуйте, все народы, Восстаньте!
Join the triumph of the skies
Присоединяйтесь к триумфу небес
With the angelic host proclaim:
Вместе с ангельским воинством провозгласите:
"Christ is born in Bethlehem"
"Христос родился в Вифлееме".
Hark! The herald angels sing
Слушайте! Ангелы-вестники поют!
"Glory to the newborn King!"
"Слава новорожденному королю!"
Christ by highest heav′n adored
Христос высочайшими небесами обожаемый
Christ the everlasting Lord!
Христос Вечный Господь!
Late in time behold Him come
Поздно во времени узрите его пришествие
Offspring of a Virgin's womb
Отпрыск девственной утробы.
Veiled in flesh the Godhead see
Окутанное плотью божество видишь
Hail the incarnate Deity
Да здравствует воплощенное божество!
Pleased as man with man to dwell
Приятно, как человеку с человеком жить.
Jesus, our Emmanuel
Иисус, наш Эммануил!
Hark! The herald angels sing
Слушайте! Ангелы-вестники поют!
"Glory to the newborn King!"
"Слава новорожденному королю!"
Hail the heav′n-born Prince of Peace!
Да здравствует небесный принц мира!
Hail the Son of Righteousness!
Слава Сыну Правды!
Light and life to all He brings
Свет и жизнь всему, что он приносит.
Ris'n with healing in His wings
Рис н с исцелением на крыльях
Mild He lays His glory by
Кроткий он кладет свою славу рядом с собой
Born that man no more may die
Рожденный таким человеком больше не может умереть.
Born to raise the sons of earth
Рожден, чтобы воспитать сынов земли.
Born to give them second birth
Рожден, чтобы дать им второе рождение.
Hark! The herald angels sing
Слушайте! Ангелы-вестники поют!
"Glory to the newborn King!"
"Слава новорожденному королю!"





Writer(s): Nick Munro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.