Roger Whittaker - Ich bin da - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roger Whittaker - Ich bin da




Ich bin da, damit ′s dir gut geht auf der Welt.
Я здесь, чтобы с тобой все было в порядке в мире.
Ich bin da, damit mein Arm dich sicher hält
Я здесь, чтобы моя рука держала тебя в безопасности
Und dir nie ein Stein aus deiner Krone fällt.
И у тебя никогда не выпадет ни один камень из твоей короны.
Ich bin da, nur für dich.
Я здесь только для тебя.
Ich bin da, wenn alle längst gegangen sind
Я там, когда все давно ушли
Und der Tag am Morgen grau in grau beginnt,
И день с утра начинается серый в сером,
Wenn dein Weg sich mal verirrt im Labyrinth.
Если твой путь когда-нибудь заблудится в лабиринте.
Damit du siehst und nie vergisst,
Чтобы ты видел и никогда не забывал,
Dass immer, immer, immer, einer bei dir ist.
Что всегда, всегда, всегда, один с тобой.
Der dich versteht und mit dir geht,
Который понимает тебя и идет с тобой,
Ein ganzes Leben lang.
В течение всей жизни.
All meine Lieder, die sind für dich da.
Все мои песни, они здесь для тебя.
Sollen stets dich begleiten,
Всегда должны сопровождать вас,
Schalla la, la, la, la. ..
Schalla la, la, la, la. ..
All meine Lieder, ja die sind dir so nah.
Все мои песни, да они тебе так близки.
Sind Lieder der Liebe,
Являются ли песни любви,
Schalla la, la, la, la. ..
Schalla la, la, la, la. ..
Ich bin da, wenn es mal Sturm gibt irgendwann.
Я буду там, если когда-нибудь будет шторм.
Ich bin da, damit dein Schiff nicht kentern kann.
Я здесь, чтобы твой корабль не перевернулся.
Ich bin Maat und Kapitän und Steuermann.
Я Маат, капитан и рулевой.
Ich bin da, nur für dich.
Я здесь только для тебя.
Ich bin der, der tausend Rosen für dich pflanzt,
Я тот, кто посадит для тебя тысячу роз,
Der mit dir durch helle Sommernächte tanzt.
Который танцует с тобой светлыми летними ночами.
Ich bin da, damit du ruhig schlafen kannst.
Я здесь, чтобы ты мог спокойно спать.
Ich schließ die Tür und sorg' dafür,
Я закрою дверь и позабочусь об этом,
Dass immer, immer, immer einer wacht bei dir.
Что всегда, всегда, всегда кто-то бодрствует с тобой.
Jahraus, jahrein, so soll es sein,
Год, год, так и должно быть,
Ein ganzes Leben lang.
В течение всей жизни.
All meine Lieder, die sind für dich da.
Все мои песни, они здесь для тебя.
Sollen stets dich begleiten,
Всегда должны сопровождать вас,
Schalla la, la, la, la. ..
Schalla la, la, la, la. ..
All meine Lieder, ja die sind dir so nah.
Все мои песни, да они тебе так близки.
Sind Lieder der Liebe,
Являются ли песни любви,
Schalla la, la, la, la. ..
Schalla la, la, la, la. ..
All meine Lieder, die sind für dich da.
Все мои песни, они здесь для тебя.
Sollen stets dich begleiten,
Всегда должны сопровождать вас,
Schalla la, la, la, la. ..
Schalla la, la, la, la. ..
All meine Lieder, ja die sind dir so nah.
Все мои песни, да они тебе так близки.
Sind Lieder der Liebe,
Являются ли песни любви,
Schalla la, la, la, la. ..
Schalla la, la, la, la. ..
Lieder der Liebe,
Песни любви,
Und nur, nur für dich da.
И только, только для тебя.





Writer(s): Bill Withers, Stefan Gwildis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.