Roger Whittaker - Ich bin dein Fallschirm - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roger Whittaker - Ich bin dein Fallschirm




Ich bin dein Fallschirm
I'm Your Parachute
Ich bin dein Fallschirm
I'm your parachute
Wenn du zu hoch geflogen bist.
When you've flown too high.
Ich bin dein Fallschirm
I'm your parachute
Wenn unter dir kein Abgrund ist
When there's no abyss below you
Dann bin ich da
That's when I'm there
Bin dir ganz nah.
Near and dear to you.
Ich bin dein Fallschirm
I'm your parachute
Wenn du aus allen Wolken fällst
When you fall from all the clouds
Wenn du im Leben einmal zu den Verlierern zählst
When in life you're one of the losers
Und hält die Angst dir dann die Flügel fest
And when fear holds your wings down
Ist ja mit mir dein Fallschirm hier
Your parachute is here with me
Der dich ganz sanft zu Boden fallen läßt.
Who will let you fall softly to the ground.
Ein jeder greift
Everyone reaches
Wie du mal nach den Sternen
As you do, for the stars
Will sich von der Welt und der Wirklichkeit entfernen.
Wants to get away from the world and reality.
Doch wie gemein
But cruely
Immer holt sie dich wieder ein
They always catch up with you
Dann werde ich zur Stelle sein.
That's when I'll be there.
Ich bin dein Fallschirm
I'm your parachute
Wenn du aus allen Wolken fällst
When you fall from all the clouds
Wenn du im Leben einmal zu den Verlierern zählst
When in life you're one of the losers
Und hält die Angst dir dann die Flügel fest
And when fear holds your wings down
Ist ja mit mir dein Fallschirm hier
Your parachute is here with me
Der dich ganz sanft zu Boden fallen läßt.
Who will let you fall softly to the ground.
Man kann so leicht
It's so easy
Den Halt einmal verlieren
To lose your grip
Ist es dann nicht gut
Isn't it good then
Eine sichere Hand zu spüren?
To feel a safe hand?
Und so ein Freund
And such a friend
Dem′s nie zu gefährlich scheint
Who never seems to be afraid?
Will ich gern immer für dich sein.
That's what I want to be for you.
Ich bin dein Fallschirm
I'm your parachute
Wenn du zu hoch geflogen bist.
When you've flown too high.
Ich bin dein Fallschirm
I'm your parachute
Wenn unter dir kein Abgrund ist
When there's no abyss below you
Dann bin ich da
That's when I'm there
Bin dir ganz nah.
Near and dear to you.
Ich bin dein Fallschirm
I'm your parachute
Wenn du aus allen Wolken fällst
When you fall from all the clouds
Wenn du im Leben einmal zu den Verlierern zählst
When in life you're one of the losers
Und hält die Angst dir dann die Flügel fest
And when fear holds your wings down
Ist ja mit mir dein Fallschirm hier
Your parachute is here with me
Der dich ganz sanft zu Boden fallen läßt
Who will let you fall softly to the ground
Ganz sanft in meine Arme fallen läßt.
Softly into my arms.





Writer(s): Nick Munro, Joachim Horn Bernges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.