Roger Whittaker - Jenny - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roger Whittaker - Jenny




Jenny was a magical dancer,
Дженни была волшебной танцовщицей,
Danced for the crowed.
Танцевала для толпы.
They took her cares away,
Они забрали у нее заботы,
Living from day to day.
Живя изо дня в день.
She took the midnight train,
Она села на полуночный поезд.
Jenny so full of pain.
Дженни полна боли.
Jenny has gone again.
Дженни снова ушла.
Jenny was a magical actor,
Дженни была волшебной актрисой,
Played to the crowed.
Играла на публику.
She couldn′t be alone.
Она не могла быть одна.
She didn't need a home.
Ей не нужен был дом.
She took the midnight train,
Она села на полуночный поезд.
Jenny so full of pain.
Дженни полна боли.
Jenny has gone again.
Дженни снова ушла.
No more this broken heart of yours.
Больше никакого твоего разбитого сердца.
No more our feelings touch,
Наши чувства больше не соприкасаются,
But never pause.
Но никогда не останавливаются.
I′ve thought about those rivers,
Я думал об этих реках.
You opened up.
Ты открылся.
And I never felt hurt, so deep inside,
И мне никогда не было так больно, так глубоко внутри,
But here we are.
Но вот мы здесь.
My Jenny laughed with crowd.
Моя Дженни смеялась вместе с толпой.
Told me she had to go.
Она сказала мне, что должна уйти.
She but on quite the show.
Она была на шоу.
She took the midnight train,
Она села на полуночный поезд.
Jenny so full of pain.
Дженни полна боли.
Jenny has gone again.
Дженни снова ушла.
Oh, oh, oh. .. mmh, mmh. ..
О, о, о ... МММ, МММ ...
She took the midnight train,
Она села на полуночный поезд.
Jenny so full of pain.
Дженни полна боли.
Jenny has gone again.
Дженни снова ушла.
No more this broken heart of yours.
Больше никакого твоего разбитого сердца.
No more will fingers touch
Пальцы больше не будут касаться друг друга.
And beg for more.
И молить о большем.
I've never felt this anger,
Я никогда не испытывал такого гнева.
So deep inside.
Так глубоко внутри.
I'm broken in your heartache,
Я сломлен твоей душевной болью,
But not enough!
Но этого недостаточно!
Jenny was a magical dancer,
Дженни была волшебной танцовщицей,
Danced for the crowed.
Танцевала для толпы.
They took her cares away,
Они забрали у нее заботы,
Living from day to day.
Живя изо дня в день.
She took the midnight train,
Она села на полуночный поезд.
Jenny so full of pain.
Дженни полна боли.
Jenny has gone again.
Дженни снова ушла.
Oh, Jenny has gone again,
О, Дженни снова ушла.
Yeah.
Да.





Writer(s): Hans-joachim Horn-bernges, Andre Franke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.