Paroles et traduction Roger Whittaker - Komm mit mir
Komm
mit
mir
an
den
schneeweißen
Strand,
Come
with
me
to
the
white
sandy
beach,
Wo
wir
nichts
and′res
tun,
außer
liegen
im
Sand,
Where
we
can
do
nothing
except
lie
in
the
sand,
Wo
der
Himmel
tiefblau
die
Wellen
umspannt,
Where
the
sky
is
deep
blue
and
spans
the
waves,
Also
komm,
also
komm
mit
mir.
So
come
on,
come
on
with
me.
Komm
mit
mir
zu
dem
tropischen
Fisch
Come
with
me
to
see
the
tropical
fish
Im
silbernen
Meer,
er
tanzt
nur
für
dich.
In
the
silver
sea,
they'll
dance
just
for
you.
Weich
wie
Samt
ist
der
Wein
und
gedeckt
ist
der
Tisch,
The
wine
is
as
soft
as
velvet
and
the
table
is
set,
Also
komm,
also
komm
mit
wir.
So
come
on,
come
on
with
me.
Lass
den
Rest
der
Welt
Leave
the
rest
of
the
world
Sich
ruhig
um
sich
selber
dreh'n.
To
revolve
around
itself.
Lass
doch
irgendjemand
andern
deine
Arbeit
tun.
Let
someone
else
do
your
work.
Wie
die
Sonne
will
ich
dich
morgens
strahlen
seh′n.
Like
the
sun,
I
want
to
see
you
shine
in
the
morning.
Ruh
dich
aus.
Rest
yourself.
Nimm
ein
Boot
und
fahr
mit
mir
auf
's
Meer
hinaus.
Take
a
boat
and
sail
out
to
sea
with
me.
Ruh
dich
aus.
Rest
yourself.
Und
komm
mit
mir
zu
den
Inseln,
And
come
with
me
to
the
islands,
Die,
jeden
Traum
uns
erfüll'n,
jede
Phantasie.
Where
every
dream
and
fantasy
will
be
fulfilled.
Und
dann
werden
wir
braun,
so
braun
wie
noch
nie,
And
then
we'll
get
brown,
as
brown
as
we've
never
been
before,
Also
komm,
also
komm
mit
mir.
So
come
on,
come
on
with
me.
Lass
den
Rest
der
Welt
Leave
the
rest
of
the
world
Sich
ruhig
um
sich
selber
dreh′n.
To
revolve
around
itself.
Lass
doch
irgendjemand
andern
deine
Arbeit
tun.
Let
someone
else
do
your
work.
Wie
die
Sonne
will
ich
dich
morgens
strahlen
seh′n.
Like
the
sun,
I
want
to
see
you
shine
in
the
morning.
Ruh
dich
aus.
Rest
yourself.
Nimm
ein
Boot
und
fahr
mit
mir
auf
's
Meer
hinaus.
Take
a
boat
and
sail
out
to
sea
with
me.
Ruh
dich
aus.
Rest
yourself.
Komm
mit
mir
an
den
schneeweißen
Strand,
Come
with
me
to
the
white
sandy
beach,
Wo
wir
nichts
and′res
tun,
außer
liegen
im
Sand,
Where
we
can
do
nothing
except
lie
in
the
sand,
Wo
der
Himmel
tiefblau
die
Wellen
umspannt,
Where
the
sky
is
deep
blue
and
spans
the
waves,
Also
komm,
also
komm
mit
mir.
So
come
on,
come
on
with
me.
Also
komm,
also
komm
mit
mir.
So
come
on,
come
on
with
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Whittaker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.