Roger Whittaker - Morning Please Don't Come - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roger Whittaker - Morning Please Don't Come




Morning please don't come
Утро, пожалуйста, не приходи.
Surely you see that my lover is sleeping
Конечно, ты видишь, что мой возлюбленный спит.
Morning please don't come
Утро, пожалуйста, не приходи.
Let the night linger on
Пусть ночь продлится.
When the stars have left the sky
Когда звезды покинут небо ...
We must say fond goodbye
Мы должны нежно попрощаться.
Make the night a little longer
Сделай ночь немного длиннее.
Morning please don't come
Утро, пожалуйста, не приходи.
Starshine glow a little stronger
Звездный свет сияет немного сильнее
Morning please don't come
Утро, пожалуйста, не приходи.
Day don't break for you will take
День не ломай, ибо ты возьмешь.
My love away from me
Моя любовь прочь от меня
Try to hold back the sun
Попытайся удержать солнце.
I beg you morning please don't come
Я умоляю тебя утро пожалуйста не приходи
Sing sweet nightingale
Пой милый Соловей
Sing me a song of a night never-ending
Спой мне песню о бесконечной ночи.
Sing sweet nightingale
Пой милый Соловей
And I'll try to pretend
И я попытаюсь притвориться.
That tomorrow's nowhere near
Что завтрашний день совсем не близок.
And there's nothing to fear
И нечего бояться.
Make the night a little longer
Сделай ночь немного длиннее.
Morning please don't come
Утро, пожалуйста, не приходи.
Starshine glow a little stronger
Звездный свет сияет немного сильнее
Morning please don't come
Утро, пожалуйста, не приходи.
Day don't break for you will take
День не ломай, ибо ты возьмешь.
My love away from me
Моя любовь прочь от меня
Try to hold back the sun
Попытайся удержать солнце.
I beg you morning please don't come
Я умоляю тебя утро пожалуйста не приходи
Try to hold back the sun
Попытайся удержать солнце.
I beg you morning please don't come
Я умоляю тебя утро пожалуйста не приходи
Try to hold back the sun
Попытайся удержать солнце.
I beg you morning please don't come
Я умоляю тебя утро пожалуйста не приходи





Writer(s): Tom Springfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.