Roger Whittaker - Nur ein Tag im Paradies - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roger Whittaker - Nur ein Tag im Paradies




Nur ein Tag im Paradies
Nur ein Tag im Paradies
Wie ein leuchtender Smaragd aus Sand und Palmen,
Like a shining emerald of sand and palms,
Liegt die Insel da, heißt uns willkommen.
The island lies there, welcoming us.
Jemand sah, die Menschen hier, sind nicht wie wir.
Someone saw, the people here, they are not like us.
Hier geht alles nicht so schnell,
Here, everything doesn't go so fast,
Doch mit mehr Freude.
But with more joy.
Man lebt in den Tag, es zählt nur heute.
One lives in the day, it only counts today.
Kinder spiel'n im Sand, ihr lachen steckt dich an.
Children play in the sand, their laughter infects you.
Nur ein Tag im Paradies, ein Tag und du vergisst,
Just a day in paradise, a day and you forget,
Die Welt aus der du kommst und wer du bist.
The world you come from and who you are.
Nur ein Tag und du begreifst,
Just a day and you understand,
Was Leben wirklich heißt.
What life really means.
Das letzte Paradies, liegt hier vielleicht.
The last paradise, maybe it lies here.
Hier brauchst du nicht deine Tür bei Nacht verschließen.
Here you don't have to lock your door at night.
Du wirst ganz bestimmt nie was vermissen.
You will definitely never miss anything.
Hier weiß niemand was du hast und wer du bist.
Here, nobody knows what you have and who you are.
Setz dich an den weißen Strand und lausch den Wellen.
Sit down on the white beach and listen to the waves.
Du wirst irgendwann die Frage stellen,
You will ask yourself sometime,
Warum ist nicht überall die Welt wie hier?
Why isn't the world everywhere like here?
Nur ein Tag im Paradies, ein Tag und du vergisst,
Just a day in paradise, a day and you forget,
Die Welt aus der du kommst und wer du bist.
The world you come from and who you are.
Nur ein Tag und du begreifst,
Just a day and you understand,
Was Leben wirklich heißt.
What life really means.
Das letzte Paradies, liegt hier vielleicht.
The last paradise, maybe it lies here.
Nur ein Tag im Paradies, ein Tag und du vergisst,
Just a day in paradise, a day and you forget,
Die Welt aus der du kommst und wer du bist.
The world you come from and who you are.
Nur ein Tag im Paradies, ein Tag und du vergisst,
Just a day in paradise, a day and you forget,
Die Welt aus der du kommst und wer du bist.
The world you come from and who you are.
Nur ein Tag und du begreifst,
Just a day and you understand,
Was Leben wirklich heißt.
What life really means.
Das letzte Paradies, liegt hier vielleicht.
The last paradise, maybe it lies here.
Nur ein Tag im Paradies, ein Tag und du vergisst,
Just a day in paradise, a day and you forget,
Die Welt aus der du kommst und wer du bist.
The world you come from and who you are.
Nur ein Tag und du begreifst,
Just a day and you understand,
Was Leben wirklich heißt.
What life really means.
Das letzte Paradies, liegt hier vielleicht. ...
The last paradise, maybe it lies here... ...





Writer(s): Hans-joachim Horn-bernges, Dieter Bohlen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.