Roger Whittaker - Quel Monde Merveilleux (What a Wonderful World) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roger Whittaker - Quel Monde Merveilleux (What a Wonderful World)




Quel Monde Merveilleux (What a Wonderful World)
Какой чудесный мир (What a Wonderful World)
Je vois les arbres,des roses aussi
Я вижу деревья, розы тоже,
Pour toi et moi ils ont flerir
Для тебя и меня они расцвели.
Et je me dit
И я говорю себе:
Quel monde merveilleux
Какой чудесный мир.
Je vois les cieux de bleu
Я вижу небо голубое,
Les nuages de blanc
Облака белые,
La nuit sacrée, le jour si gay et je me dit
Священную ночь, день такой радостный, и я говорю себе:
Quel monde merveilleux
Какой чудесный мир.
L′arc-en-ciel au couleur si jolie
Радугу с такими красивыми цветами,
Les flexio les visages
Улыбки на лицах,
Les beau jours de ma vie
Прекрасные дни моей жизни.
Je vois des amis qu'ils semblent dir bonjours
Я вижу друзей, которые, кажется, говорят "привет",
En véritée ils parlent d′amour
На самом деле они говорят о любви.
Je voie l'enfant cri, l'enfant qui rit
Я вижу ребенка, который плачет, ребенка, который смеется,
Ils paraisent comme eux plus que moi de ma vie et je me dit
Они кажутся более живыми, чем я сам, и я говорю себе:
Quel monde merveilleux
Какой чудесный мир.
Et je me dit
И я говорю себе:
Quel monde merveilleux
Какой чудесный мир.





Writer(s): Weiss George David, Thiele Robert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.