Roger Whittaker - Reise in die Vergangenheit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roger Whittaker - Reise in die Vergangenheit




Reise in die Vergangenheit
Путешествие в прошлое
Irgendwann mach ich eine Reise,
Когда-нибудь я отправлюсь в путешествие,
Eine Reise tief in die Vergangenheit.
В путешествие глубоко в прошлое.
Alles möchte ich wieder sehn,
Всё хочу увидеть снова,
Noch einmal erleben.
Ещё раз пережить.
Dinge die mir wichtig war′n vor langer Zeit.
Всё, что было важно для меня давным-давно.
Einmal noch die Uhr der Jahre rückwärts dreh'n.
Ещё раз повернуть часы вспять.
Einmal noch die alten Wege wieder gehen.
Ещё раз пройти старыми дорогами.
Still für mich und ohne Hast.
Тихо, для себя и не спеша.
Ehe die Erinnerung vielleicht verblasst.
Прежде чем воспоминания, возможно, поблекнут.
Versteh doch. ..
Пойми же...
Irgendwann mach ich diese Reise.
Когда-нибудь я отправлюсь в это путешествие.
Bitte sei nicht traurig.
Пожалуйста, не грусти.
Doch die Vergangenheit vor deiner Zeit
Но прошлое, которое было до тебя,
Ist immer noch ein Teil von mir.
Всё ещё часть меня.
Einmal noch die alten Freunde lachen hör′n.
Ещё раз услышать смех старых друзей.
Und den Mädchen wieder echte Treue schwör'n.
И снова поклясться девушкам в настоящей верности.
So als wär'n wir wieder jung.
Как будто мы снова молоды.
Wunderbare Bilder der Erinnerung.
Чудесные картины воспоминаний.
Versteh doch. ..
Пойми же...
Irgendwann mach ich diese Reise.
Когда-нибудь я отправлюсь в это путешествие.
Bitte sei nicht traurig.
Пожалуйста, не грусти.
Hab′ keine Angst um mich.
Не бойся за меня.
Ich liebe dich und komm ja doch zurück zu dir.
Я люблю тебя и обязательно вернусь к тебе.
Hab′ keine Angst um mich.
Не бойся за меня.
Ich liebe dich und glücklich bin ich nur bei dir.
Я люблю тебя и счастлив только с тобой.





Writer(s): Nick Munro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.