Roger Whittaker - Scarborough Fair Canticle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roger Whittaker - Scarborough Fair Canticle




Are you going to Scarborough Fair?
Ты собираешься на ярмарку в Скарборо?
Parsley, sage, rosemary and thyme.
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян.
Remember me to one who lives there.
Вспомни обо мне тому, кто живет там.
She once was a true love of mine.
Когда-то она была моей настоящей любовью.
Tell her to make me a cambric shirt.
Скажи ей, чтобы она сшила мне батистовую рубашку.
Parsley, sage, rosemary and thyme.
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян.
Without no seam nor needlework.
Без швов и без рукоделия.
Then she′ll be a true love of mine.
Тогда она станет моей настоящей любовью.
Tell her to find me an acre of land.
Скажи ей, чтобы она нашла мне акр земли.
Parsley, sage, rosemary and thyme.
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян.
Between the salt water and the sea strand.
Между соленой водой и морским берегом.
Then she'll be a true love of mine.
Тогда она станет моей настоящей любовью.
Are you going to Scarborough Fair?
Ты собираешься на ярмарку в Скарборо?
Parsley, sage, rosemary and thyme.
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян.
Remember me to one who lives there.
Вспомни обо мне тому, кто живет там.
She once was a true love of mine.
Когда-то она была моей настоящей любовью.
True love of mine.
Моя настоящая любовь.





Writer(s): Paul Simon, Art Garfunkel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.