Paroles et traduction Roger Whittaker - Sieben Jahre, sieben Meere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sieben Jahre, sieben Meere
Семь лет, семь морей
Langsam
fährt
das
Schiff
in
seinen
Hafen
Медленно
входит
корабль
в
свой
порт,
Viele
Jahre
war
ich
hier
nicht
mehr
zuhaus
Много
лет
я
не
был
здесь
дома.
Und
ich
seh′
die
alten
Straßen
mit
ihren
Gassen
И
я
вижу
старые
улицы
с
их
переулками,
Ein
vertrautes
Gefühl
steigt
in
mir
auf
Знакомое
чувство
поднимается
во
мне.
In
der
Luft
zieh'n
ein
paar
Möwen
ihre
Kreise
В
воздухе
парят
несколько
чаек,
Eine
Frau
blickt
ganz
verloren
auf
das
Meer
Женщина
с
потерянным
взглядом
смотрит
на
море.
Und
sie
schaut
in
meine
Augen,
ich
kann′s
nicht
glauben
И
она
смотрит
в
мои
глаза,
я
не
могу
поверить,
Meine
erste
große
Liebe
steht
vor
mir
Моя
первая
большая
любовь
стоит
передо
мной.
Sieben
Jahre,
sieben
Meere
Семь
лет,
семь
морей
War
ich
weit
entfernt
von
dir
Был
я
далеко
от
тебя.
Ich
versuchte
zu
vergessen
Я
пытался
забыть,
Ich
liebte
dich
so
sehr
Я
так
сильно
тебя
любил.
Sieben
Jahre,
sieben
Meere
Семь
лет,
семь
морей
Sind
nicht
weit
genug
für
uns
Недостаточно
далеки
для
нас.
Heute
weiß
ich,
ich
gehöre
hier
her
Сегодня
я
знаю,
я
принадлежу
этому
месту,
Und
du
hast
es
immer
schon
gewusst
И
ты
всегда
это
знала.
Du
hast
dich
seit
damals
nicht
verändert
Ты
совсем
не
изменилась
с
тех
пор,
Und
du
bist
noch
immer
eine
schöne
Frau
И
ты
все
еще
прекрасная
женщина.
Ich
möcht'
dich
so
vieles
fragen,
nach
all
den
Jahren
Я
хочу
спросить
тебя
о
столь
многом,
после
всех
этих
лет,
Doch
mein
Mund
bekommt
nicht
einen
Ton
heraus
Но
у
меня
не
выходит
ни
звука.
Plötzlich
fängst
du
leise
an
mir
zu
erzählen
Вдруг
ты
тихо
начинаешь
рассказывать
мне,
Dass
du
nie
die
Frau
von
ihm
geworden
bist
Что
ты
так
и
не
стала
его
женой.
Und
ich
nehm'
dich
in
die
Arme,
spür′
deine
Wärme
И
я
обнимаю
тебя,
чувствую
твое
тепло,
Liebe
geht
oft
ihren
eig′nen
Weg
Любовь
часто
идет
своим
путем.
Sieben
Jahre,
sieben
Meere
Семь
лет,
семь
морей
War
ich
weit
entfernt
von
dir
Был
я
далеко
от
тебя.
Ich
versuchte
zu
vergessen
Я
пытался
забыть,
Ich
liebte
dich
so
sehr
Я
так
сильно
тебя
любил.
Sieben
Jahre,
sieben
Meere
Семь
лет,
семь
морей
Sind
nicht
weit
genug
für
uns
Недостаточно
далеки
для
нас.
Heute
weiß
ich,
ich
gehöre
hier
her
Сегодня
я
знаю,
я
принадлежу
этому
месту,
Und
du
hast
es
immer
schon
gewusst
И
ты
всегда
это
знала.
Sieben
Jahre,
sieben
Meere
Семь
лет,
семь
морей
War
ich
weit
entfernt
von
dir
Был
я
далеко
от
тебя.
Ich
versuchte
zu
vergessen
Я
пытался
забыть,
Ich
liebte
dich
so
sehr
Я
так
сильно
тебя
любил.
Sieben
Jahre,
sieben
Meere
Семь
лет,
семь
морей
Sind
nicht
weit
genug
für
uns
Недостаточно
далеки
для
нас.
Heute
weiß
ich,
ich
gehöre
hier
her
Сегодня
я
знаю,
я
принадлежу
этому
месту,
Und
du
hast
es
immer
schon
gewusst
И
ты
всегда
это
знала.
Heute
weiß
ich,
ich
gehöre
hier
her
Сегодня
я
знаю,
я
принадлежу
этому
месту,
Und
du
hast
es
immer
schon
gewusst
И
ты
всегда
это
знала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nick Munro, Norman Ascot, Silvia Gehrke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.