Roger Whittaker - Solang ein Horizont noch vor uns liegt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roger Whittaker - Solang ein Horizont noch vor uns liegt




Solang ein Horizont noch vor uns liegt
Пока перед нами горизонт
Es bleibt dabei wir seh′n uns wieder,
Мы обязательно снова увидимся,
An einem Tag den keiner kennt.
В день, который никто не знает.
Es bleibt dabei nichts ist vorüber,
Мы обязательно снова увидимся, ничто не кончено,
Auch wenn man sich, so wie du und ich,
Даже если нам, как тебе и мне,
Für lange trennt.
Придется надолго расстаться.
Egal, wie lang die Zeit auch dauern mag,
Неважно, сколько времени это займет,
Für dich und mich kommt dieser Tag.
Для тебя и меня этот день настанет.
Solang ein Horizont noch vor uns liegt,
Пока перед нами горизонт,
Solang ich weiß, ich werd' von dir geliebt.
Пока я знаю, что ты меня любишь.
Solange jeder Tag mit dir
Пока каждый день с тобой
Mir so viel Schönes gibt,
Дарит мне столько прекрасного,
Solange komm ich immer gern zurück.
Я всегда буду рад вернуться.
Solange jeder Tag mit dir
Пока каждый день с тобой
Mir so viel Schönes gibt,
Дарит мне столько прекрасного,
Solange komm ich immer gern zurück.
Я всегда буду рад вернуться.
Es bleibt dabei wir seh′n uns wieder,
Мы обязательно снова увидимся,
Auch wenn ich heut noch nicht weiß wann.
Даже если я еще не знаю когда.
Ja, es bleibt dabei und das ist sicher,
Да, мы обязательно увидимся, и это точно,
Auch wenn dein Herz
Даже если твоему сердцу
Die Zeit nur schwer ertragen kann.
Трудно вынести это время.
Egal, wie lange wir getrennte Wege geh'n,
Неважно, как долго нам идти разными путями,
Für uns da gibt's ein Wiederseh′n.
Для нас будет встреча.
Solang ein Horizont noch vor uns liegt
Пока перед нами горизонт,
Solang ich weiß, ich werd′ von dir geliebt.
Пока я знаю, что ты меня любишь.
Solange jeder Tag mit dir
Пока каждый день с тобой
Mir so viel Schönes gibt,
Дарит мне столько прекрасного,
Solange komm ich immer gern zurück.
Я всегда буду рад вернуться.
Solange jeder Tag mit dir
Пока каждый день с тобой
Mir so viel Schönes gibt,
Дарит мне столько прекрасного,
Solange komm ich immer gern zurück.
Я всегда буду рад вернуться.





Writer(s): Hans-joachim Horn-bernges, Oliver Statz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.