Paroles et traduction Roger Whittaker - The First Noel
The
first
Noel
the
angel
did
say
Первый
Ноэль
сказал
Ангел
Was
to
certain
poor
shepherds
in
fields
as
they
lay
Это
было
для
некоторых
бедных
пастухов
в
полях,
когда
они
лежали.
In
fields
where
they
lay
tending
their
sheep
В
полях,
где
они
пасли
своих
овец.
On
a
cold
winter′s
night
that
was
so
deep
Холодной
зимней
ночью,
такой
глубокой
...
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Рождество
...
Born
is
the
King
of
Israel
Родился
Царь
Иудейский
They
look?
d
up
and
saw
a
star
Они
посмотрели
вверх
и
увидели
звезду,
Shining
in
the
east,
beyond
them
far
сияющую
на
востоке,
далеко
за
ними.
And
to
the
earth
it
gave
great
light
И
земле
он
дал
великий
свет.
And
so
it
continued
both
day
and
night
И
так
продолжалось
день
и
ночь.
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Рождество
...
Born
is
the
King
of
Israel
Родился
Царь
Иудейский
And
by
the
light
of
that
same
star
И
при
свете
той
самой
звезды
...
Three
Wise
Men
came
from
country
far
Три
Мудреца
пришли
из
далекой
страны.
To
seek
for
a
King
was
their
intent
Их
целью
было
найти
короля.
And
to
follow
the
star
wherever
it
went
И
следовать
за
звездой,
куда
бы
она
ни
пошла.
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Рождество
...
Born
is
the
King
of
Israel
Родился
Царь
Иудейский
This
star
drew
nigh
to
the
northwest
Эта
звезда
приближалась
к
северо-западу.
Over
Bethlehem
it
took
its
rest
Над
Вифлеемом
он
отдыхал.
And
there
it
did
both
stop
and
stay
И
там
оно
и
остановилось,
и
осталось.
Right
over
the
place
where
Jesus
lay
Прямо
над
тем
местом,
где
лежал
Иисус.
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Рождество
...
Born
is
the
King
of
Israel
Родился
Царь
Иудейский
Then
did
they
know
assuredly
Тогда
они
точно
знали
Within
that
house
the
King
did
lie
В
этом
доме
действительно
лежал
Король.
One
entered
it
them
for
to
see
Один
вошел
в
нее,
чтобы
увидеть.
And
found
the
Babe
in
poverty
И
нашел
младенца
в
нищете.
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Рождество
...
Born
is
the
King
of
Israel
Родился
Царь
Иудейский
Then
entered
in
those
Wise
Men
three
Затем
вошли
те
три
волхва.
Full
reverently
upon
the
knee
Полный
благоговейно
на
коленях
And
offered
there,
in
His
presence
И
предложил
там,
в
его
присутствии.
Their
gold
and
myrrh
and
frankincense
Их
золото,
мирра
и
ладан.
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Рождество
...
Born
is
the
King
of
Israel
Родился
Царь
Иудейский
Between
an
ox
stall
and
an
ass
Между
стойлом
быка
и
ослом
This
Child
truly
there
He
was
Этот
ребенок
действительно
был
там
For
want
of
clothing
they
did
Him
lay
За
неимением
одежды
они
уложили
его.
All
in
a
manger,
among
the
hay
Все
в
яслях,
среди
сена.
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Рождество
...
Born
is
the
King
of
Israel
Родился
Царь
Иудейский
Then
let
us
all
with
one
accord
Тогда
давайте
все
в
едином
согласии
Sing
praises
to
our
heavenly
Lord
Пойте
хвалу
Господу
нашему
Небесному!
That
hath
made
heaven
and
earth
of
naught
Он
сотворил
небеса
и
землю
из
ничего.
And
with
His
blood
mankind
hath
bought
И
кровью
его
человечество
купилось.
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Рождество
...
Born
is
the
King
of
Israel
Родился
Царь
Иудейский
If
we
in
our
time
shall
do
well
Если
мы
в
свое
время
добьемся
успеха
We
shall
be
free
from
death
and
hell
Мы
будем
свободны
от
смерти
и
ада.
For
God
hath
prepared
for
us
all
Ибо
Бог
приготовил
для
всех
нас.
A
resting
place
in
general
В
общем,
место
отдыха.
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Рождество
...
Born
is
the
King
of
Israel
Родился
Царь
Иудейский
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nick Munro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.