Paroles et traduction Roger Whittaker - The Rising Of The Lark
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Rising Of The Lark
Восход жаворонка
See,
O
see
the
breaking
day,
Смотри,
о,
смотри,
как
занимается
день,
How
the
dew
drop
decks
the
thorn,
Как
роса
украшает
шипы
терновника,
Hov'ring
low
the
skylarks
lay,
Низко
паря,
жаворонки
ждут,
Long
preluding
meets
the
morn,
Долгой
прелюдией
встречая
утро,
Hark!
the
liquid
notes
awake
anew,
Слушай!
Звонкие
ноты
вновь
пробуждаются,
Rising
sweeter
with
the
rising
dew,
Всё
слаще
звучат
с
поднимающейся
росой,
Rising
sweeter
with
the
rising
dew.
Всё
слаще
звучат
с
поднимающейся
росой.
Come,
my
love,
and
drink
the
sound,
Пойдём,
любовь
моя,
и
вслушаемся
в
эти
звуки,
Ere
the
dazzling
sun
appears;
Прежде
чем
появится
ослепительное
солнце;
While
the
drooping
flow'ret
round
Пока
поникшие
цветы
вокруг
Bends
with
nature's
early
tears,
Склоняются
под
ранними
слезами
природы,
Poising,
as
she
mounts
with
humid
wings,
Паря,
взмывая
ввысь
на
влажных
крыльях,
Still
above
her
lowly
nest
she
sings,
Всё
ещё
над
своим
скромным
гнездом
она
поёт,
O'er
her
lowly
nest
she
sings.
Над
своим
скромным
гнездом
она
поёт.
Now
the
dappled
clouds
among,
Теперь
среди
пёстрых
облаков,
Sweet
and
clear
ascends
the
lay;
Сладко
и
ясно
восходит
песня;
Come
before
the
plumy
throng,
Пойдём,
прежде
чем
пернатая
стая,
Wake
to
hail
the
king
of
day!
Проснётся,
чтобы
приветствовать
царя
дня!
Warbling
louder
still,
she
mounts
alone,
Распевая
всё
громче,
она
взмывает
одна,
Near
and
nearer
to
his
amber
throne.
Всё
ближе
и
ближе
к
его
янтарному
трону.
Nearer
to
his
amber
throne.
Ближе
к
его
янтарному
трону.
See
the
blazing
gates
unfold,
Смотри,
как
раскрываются
пылающие
врата,
See
his
radiant
head
appear!
Смотри,
как
появляется
его
сияющая
глава!
Through
yon
op'ning
clouds
of
gold
Сквозь
вон
те
раскрывающиеся
золотые
облака
Still
the
less'ning
note
we
hear.
Всё
ещё
слышим
мы
слабеющую
ноту.
Sinking
softly
with
the
sinking
strain
Тихо
опускаясь
вместе
с
затихающей
мелодией,
See
her
seek
her
lowly
nest
again,
Смотри,
как
она
снова
ищет
своё
скромное
гнездо,
See
her
seek
her
nest
again.
Смотри,
как
она
снова
ищет
своё
гнездо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robertson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.