Paroles et traduction Roger Whittaker - Those Were The Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Those Were The Days
Эх, были деньки
Once
upon
a
time,
there
was
a
tavern
Когда-то
давным-давно
была
таверна,
Where
we
used
to
raise
a
glass
or
two
Где
мы
поднимали
бокал-другой,
Remember
how
we
laughed
away
the
hours,
Помнишь,
как
смеялись
мы
без
конца,
Think
of
all
the
great
things
we
would
do
Думая
о
наших
грандиозных
планах.
Those
were
the
days,
my
friend
Эх,
были
деньки,
моя
дорогая,
We
thought
they′d
never
end
Мы
думали,
им
не
будет
конца.
We'd
sing
and
dance
forever
and
a
day
Мы
пели
и
танцевали
целыми
днями,
We′d
live
the
life
we'd
choose
Мы
жили
так,
как
хотели,
We'd
fight
and
never
lose
Мы
боролись
и
никогда
не
сдавались,
For
we
were
young
and
sure
to
have
our
way
Ведь
мы
были
молоды
и
уверены
в
себе.
Di
di
di
di
di
di
Ди
ди
ди
ди
ди
ди
Di
di
di
di
di
di
Ди
ди
ди
ди
ди
ди
Di
di
di
di
di
di
di
di
di
di
Ди
ди
ди
ди
ди
ди
ди
ди
ди
ди
Then,
the
busy
years
went
rushing
by
us
Потом
суматошные
годы
промчались
мимо,
We
lost
our
starry
notions
on
the
way
Мы
растеряли
свои
звёздные
мечты
по
пути.
If,
by
chance,
I′d
see
you
in
the
tavern,
Если
бы
случайно
я
увидел
тебя
в
таверне,
We′d
smile
at
one
another
and
we'd
say
Мы
бы
улыбнулись
друг
другу
и
сказали:
Those
were
the
days,
my
friend
Эх,
были
деньки,
моя
дорогая,
We
thought
they′d
never
end
Мы
думали,
им
не
будет
конца.
We'd
sing
and
dance
forever
and
a
day
Мы
пели
и
танцевали
целыми
днями,
We′d
live
the
life
we'd
choose
Мы
жили
так,
как
хотели,
We′d
fight
and
never
lose
Мы
боролись
и
никогда
не
сдавались,
Those
were
the
days,
oh
yes,
those
were
the
days
Эх,
были
деньки,
да,
были
деньки.
Di
di
di
di
di
di
Ди
ди
ди
ди
ди
ди
Di
di
di
di
di
di
Ди
ди
ди
ди
ди
ди
Di
di
di
di
di
di
di
di
di
di
Ди
ди
ди
ди
ди
ди
ди
ди
ди
ди
Just
tonight,
I
stood
before
the
tavern
Только
сегодня
я
стоял
перед
таверной,
Nothing
seemed
the
way
it
used
to
be
Ничто
не
казалось
таким,
как
прежде.
Those
were
the
days,
my
friend
Эх,
были
деньки,
моя
дорогая,
We
thought
they'd
never
end
Мы
думали,
им
не
будет
конца.
We'd
sing
and
dance
forever
and
a
day
Мы
пели
и
танцевали
целыми
днями,
We′d
live
the
life
we′d
choose
Мы
жили
так,
как
хотели,
We'd
fight
and
never
lose
Мы
боролись
и
никогда
не
сдавались,
Those
were
the
days,
oh
yes,
those
were
the
days
Эх,
были
деньки,
да,
были
деньки.
Di
di
di
di
di
di
Ди
ди
ди
ди
ди
ди
Di
di
di
di
di
di
Ди
ди
ди
ди
ди
ди
Di
di
di
di
di
di
di
di
di
di
Ди
ди
ди
ди
ди
ди
ди
ди
ди
ди
Di
di
di
di
di
di
Ди
ди
ди
ди
ди
ди
Di
di
di
di
di
di
Ди
ди
ди
ди
ди
ди
Di
di
di
di
di
di
di
di
di
di
Ди
ди
ди
ди
ди
ди
ди
ди
ди
ди
Through
the
door,
there
came
familiar
laughter
Из-за
двери
послышался
знакомый
смех,
I
saw
your
face
and
heard
you
call
my
name
Я
увидел
твое
лицо
и
услышал,
как
ты
зовёшь
меня.
Oh,
my
friend,
we′re
older
but
no
wiser
О,
моя
дорогая,
мы
стали
старше,
но
не
мудрее,
For
in
our
hearts,
the
dreams
are
still
the
same
Ведь
в
наших
сердцах
мечты
всё
те
же.
Those
were
the
days,
my
friend
Эх,
были
деньки,
моя
дорогая,
We
thought
they'd
never
end
Мы
думали,
им
не
будет
конца.
We′d
sing
and
dance
forever
and
a
day
Мы
пели
и
танцевали
целыми
днями,
We'd
live
the
life
we′d
choose
Мы
жили
так,
как
хотели,
We'd
fight
and
never
lose
Мы
боролись
и
никогда
не
сдавались,
Those
were
the
days,
oh
yes,
those
were
the
days
Эх,
были
деньки,
да,
были
деньки.
Di
di
di
di
di
di
Ди
ди
ди
ди
ди
ди
Di
di
di
di
di
di
Ди
ди
ди
ди
ди
ди
Di
di
di
di
di
di
di
di
di
di
Ди
ди
ди
ди
ди
ди
ди
ди
ди
ди
Di
di
di
di
di
di
Ди
ди
ди
ди
ди
ди
Di
di
di
di
di
di
Ди
ди
ди
ди
ди
ди
Di
di
di
di
di
di
di
di
di
di
Ди
ди
ди
ди
ди
ди
ди
ди
ди
ди
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raskin Eugene
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.