Paroles et traduction Roger Whittaker - When Irish Eyes Are Smiling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Irish Eyes Are Smiling
Когда улыбаются ирландские глаза
When
Irish
eyes
are
smiling
Когда
улыбаются
ирландские
глаза,
Sure
it′s
like
a
morning
spring.
Это
словно
утро
весны.
In
the
lilt
of
Irish
laughter,
В
переливах
ирландского
смеха
You
can
hear
the
angels
sing.
Слышишь
ангельское
пенье.
When
Irish
hearts
are
happy,
Когда
ирландские
сердца
счастливы,
All
the
world
seems
bright
and
gay.
Весь
мир
кажется
светлым
и
радостным.
And
when
Irish
eyes
are
smiling,
И
когда
улыбаются
ирландские
глаза,
Sure,
they
steal
your
heart
away.
Они,
конечно
же,
крадут
твое
сердце.
There's
a
tear
in
your
eye,
В
твоих
глазах
слеза,
And
I′m
wondering
why,
И
мне
интересно,
почему,
For
it
never
should
be
there
at
all.
Ведь
ей
там
совсем
не
место.
With
such
power
in
your
smile,
С
такой
силой
в
твоей
улыбке,
Sure
a
stone
you'd
beguile,
Ты
могла
бы
камень
очаровать,
So
there's
never
a
teardrop
should
fall.
Так
что
слезинкам
падать
не
следует.
When
your
sweet
lilting
laughter′s
Когда
твой
сладкий,
льющийся
смех
Like
some
fairy
song,
Подобен
волшебной
песне,
And
your
eyes
twinkle
bright
as
can
be,
А
твои
глаза
сияют
так
ярко,
You
should
laugh
all
the
while
Тебе
следует
смеяться
всегда,
And
all
other
times
smile,
А
в
остальное
время
улыбаться,
And
now
smile
a
smile
for
me.
А
теперь
улыбнись
мне.
When
Irish
eyes
are
smiling
Когда
улыбаются
ирландские
глаза,
Sure
it′s
like
a
morning
spring.
Это
словно
утро
весны.
In
the
lilt
of
Irish
laughter,
В
переливах
ирландского
смеха
You
can
hear
the
angels
sing.
Слышишь
ангельское
пенье.
When
Irish
hearts
are
happy,
Когда
ирландские
сердца
счастливы,
All
the
world
seems
bright
and
gay.
Весь
мир
кажется
светлым
и
радостным.
And
when
Irish
eyes
are
smiling,
И
когда
улыбаются
ирландские
глаза,
Sure,
they
steal
your
heart
away.
Они,
конечно
же,
крадут
твое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ball, Graff, Olcott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.