Paroles et traduction Rogerinha Moreira - Presença Soberana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Presença Soberana
Святое присутствие
Onde
se
dobram
os
joelhos,
Там,
где
преклоняют
колени,
Onde
se
voltam
para
o
altar
Там,
где
обращаются
к
алтарю,
Existe
um
Deus
tão
grande
e
belo
Есть
Бог,
такой
великий
и
прекрасный,
Poderoso,
conosco
Está
Всемогущий,
Он
с
нами.
Tua
presença
soberana
Твоё
присутствие
священно,
O
teu
amor
nos
surpreende
Твоя
любовь
нас
удивляет,
Como
és
tão
grande
e
tão
pequeno
Какой
же
ты
великий
и
такой
близкий,
Hóstia
santa,
hostia
amada
Святая
Hostia,
любимая
Hostia.
Gloria
a
Deus
gloria
a
Cristo
Слава
Богу,
слава
Христу,
Gloria
a
Cristo,
que
é
Deus
Слава
Христу,
который
есть
Бог,
Gloria
a
Deus,
santo
é
Cristo
Слава
Богу,
свят
Христос,
Gloria
a
Cristo,
santo
de
Deus
Слава
Христу,
святому
от
Бога.
Onde
prestamos
reverencia
Там,
где
мы
склоняемся
в
почтении,
Onde
expressamos
nosso
amor
Там,
где
мы
выражаем
нашу
любовь,
E
levantamos
nossos
braços
И
поднимаем
наши
руки,
Entoamos
um
só
louvor
Мы
возносим
единую
хвалу.
No
santuário
habitarmos
В
святилище
мы
обитаем,
E
desejamos
sempre
assim
И
желаем
всегда
быть
здесь,
É
o
que
suspira
nossa
alma
Это
то,
о
чём
тоскует
наша
душа,
Hóstia
santa,
hóstia
amada
Святая
Hostia,
любимая
Hostia.
Onde
se
dobram
os
joelhos,
Там,
где
преклоняют
колени,
Onde
se
voltam
para
o
altar
Там,
где
обращаются
к
алтарю,
Existe
um
Deus
tão
grande
e
belo
Есть
Бог,
такой
великий
и
прекрасный,
Poderoso,
conosco
Está
Всемогущий,
Он
с
нами.
Tua
presença
soberana
Твоё
присутствие
священно,
O
teu
amor
nos
surpreende
Твоя
любовь
нас
удивляет,
Como
és
tão
grande
e
tão
pequeno
Какой
же
ты
великий
и
такой
близкий,
Hóstia
santa,
hostia
amada
Святая
Hostia,
любимая
Hostia.
Gloria
a
Deus
gloria
a
Cristo
Слава
Богу,
слава
Христу,
Gloria
a
Cristo,
que
é
Deus
Слава
Христу,
который
есть
Бог,
Gloria
a
Deus,
santo
é
Cristo
Слава
Богу,
свят
Христос,
Gloria
a
Cristo,
santo
de
Deus
Слава
Христу,
святому
от
Бога.
Onde
prestamos
reverencia
Там,
где
мы
склоняемся
в
почтении,
Onde
expressamos
nosso
amor
Там,
где
мы
выражаем
нашу
любовь,
E
levantamos
nossos
braços
И
поднимаем
наши
руки,
Entoamos
um
só
louvor
Мы
возносим
единую
хвалу.
No
santuário
habitarmos
В
святилище
мы
обитаем,
E
desejamos
sempre
assim
И
желаем
всегда
быть
здесь,
É
o
que
suspira
nossa
alma
Это
то,
о
чём
тоскует
наша
душа,
Hóstia
santa,
hóstia
amada
Святая
Hostia,
любимая
Hostia.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rogerinha Moreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.