Rogers - Anders als ihr - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rogers - Anders als ihr




Anders als ihr
Different from you
Manchmal schaue ich zum Horizont
Sometimes I stare at the horizon
Frage mich, was da hinten passiert
Asking myself what's going on over there
Was tun all die Menschen dort?
What all those people are doing there?
Und warum bin ich immer noch hier?
And why I'm still here?
Es wird schon seine Gründe haben
There must be reasons
Weshalb ich da bin, wo ich bin
Why I am where I am
Warum ich alte Wege neu beschreite
Why I am redoing old paths
Um am Ende hier zu stehen
To end up here
Ich wusste immer, dass ich anders bin
I always knew I was different
Es ist nicht einfach so zu sein
It's not easy to be that way
Doch ich bleib' mir selber treu
But I stay true to myself
Auch wenn ich anfange zu schreien
Even if I start screaming
Ich bin anders als ihr
I am different from you
Habe nichts zu verliern
I have nothing to lose
Und nur mein Traum ist mein Freund, der immer zu mir hält
And only my dream is my friend, who always stays with me
Nur mein Traum ist mein Freund, er ist alles was zählt
Only my dream is my friend, it's all that counts
Ich laufe Schritt für Schritt in de richtige Richtung
I walk in the right direction, step by step
Mein Weg, der nur mir gehört
My way, which is mine alone
Am Himmel funkeln Sterne, schwarz für mich
In the sky stars twinkle, black to me
Nur wann sie ausgehen weiß ich nich
Only I don't know when they go out
Es wird schon seine Gründe haben
There must be reasons
Weshalb ich da bin, wo ich bin
Why I am where I am
Warum ich alte Wege neu beschreite
Why I am redoing old paths
Um am Ende hier zu stehen
To end up here
Ich wusste immer, dass ich anders bin
I always knew I was different
Es ist nicht einfach so zu sein
It's not easy to be that way
Doch ich bleib' mir selber treu
But I stay true to myself
Auch wenn ich anfange zu schrein
Even if I start to cry
Ich bin anders als ihr
I am different from you
Habe nichts zu verliern
I have nothing to lose
Und nur mein Traum ist mein Freund, der immer zu mir hält
And only my dream is my friend, who always stays with me
Nur mein Traum ist mein Freund, er ist alles was zählt
Only my dream is my friend, it's all that counts
Ich wusste immer, dass ich anders bin
I always knew I was different
Es ist nicht einfach so zu sein
It's not easy to be that way
Doch ich bleibe meiner Seele treu
But I stay true to my soul
Auch wenn ich anfang' muss zu schreien
Even if I have to start screaming
Ich bin anders als ihr
I am different from you
Habe nichts zu verliern
I have nothing to lose
Und nur mein Traum ist mein Freund, der immer zu mir hält
And only my dream is my friend, who always stays with me
Nur mein Traum ist mein Freund, er ist alles was zählt
Only my dream is my friend, it's all that counts
Ich wusste immer, dass ich anders bin
I always knew I was different
Es ist nicht einfach so zu sein
It's not easy to be that way
Doch ich bleibe meiner Seele treu
But I stay true to my soul
Auch wenn ich anfang' muss zu schweigen
Even if I have to start being silent





Writer(s): Dominic Sbarcea, Nicolas Feelisch, Christian Hoffmeier, Artur Freund, Michael Czernicki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.