Она должна быть где-то здесь, среди всех этих коробок,
Oder liegt begraben dort vorn.
Или похоронена где-то там.
Auf der Suche nach ihm, habe ich vieles gesehen
В поисках ее я многое повидал,
Vielleicht soviel Glück?
Может быть, слишком много счастья?
Sollte ich es finden, werde ich's niemals hergeben,
Если я ее найду, то никогда не отпущу,
Und die Zeit nie wieder zurück
И никогда не верну время вспять.
Irgendwo, wo es anders war,
Куда-то, где все было иначе,
Wo wir beide für einander da waren,
Где мы оба были друг у друга,
Du stehst hier, will mein Leben zurück,
Ты стоишь здесь, хочешь вернуть мою жизнь,
Und muss feststellen,
И должна признать,
Mir fehlt ein großes Stück.
Мне не хватает большого куска.
Entschuldigung, ich hab mein Leben hier gesehen,
Прости, я видел здесь свою жизнь,
Sagen Sie, gibt es mehr davon?
Скажи, а есть ещё?
Das Letzte, was ich hatte, hat nicht funktioniert,
Последняя, что у меня была, не сработала,
Dabei hab ich noch soviel vor
А у меня столько планов.
Auf der Suche nach ihm, habe ich vieles gesehen
В поисках ее я многое повидал,
Vielleicht soviel Glück?
Может быть, слишком много счастья?
Sollte ich es finden, werde ich's niemals hergeben,
Если я ее найду, то никогда не отпущу,
Und die Zeit nie wieder zurück
И никогда не верну время вспять.
Irgendwo, wo es anders war,
Куда-то, где все было иначе,
Wo wir beide für einander da waren,
Где мы оба были друг у друга,
Du stehst hier, will mein Leben zurück,
Ты стоишь здесь, хочешь вернуть мою жизнь,
Und muss feststellen,
И должна признать,
Mir fehlt ein großes Stück.
Мне не хватает большого куска.
Wir gehen immer weiter, wir gehen immer weiter nach vorn, Wir gehen immer weiter, immer weiter nach vorn! Wir gehen immer weiter nach vorn, und nie mehr zurück!
Мы всегда идем вперед, мы всегда идем вперед, мы всегда идем вперед, всегда вперед! Мы всегда идем вперед и никогда не оглядываемся назад!
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.