Rogers - Stillstand - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rogers - Stillstand




Stillstand
Остановка
Ein Weg ohne Ende, einer, wie er vor uns liegt
Путь без конца, такой, какой лежит перед нами
Und ein Tag in der Geschichte, die das Leben prägt
И день в истории, который отпечатается в жизни
Nur eine Sekunde aus deinem Leben, aus einer anderen Sicht
Всего лишь секунда из твоей жизни, с другой точки зрения
Nur ein paar leere Worte, die du zu mir sprichst
Лишь пара пустых слов, что ты говоришь мне
Was willst du mir damit sagen?
Что ты хочешь этим сказать?
Ich kann und will nicht mehr gehen
Я не могу и не хочу больше уходить
Zu oft hast du gesagt, dass wir uns wieder sehen
Ты слишком часто говорила, что мы ещё увидимся
Ich habe Tag und Nacht gewartet, und du bist nicht bei mir
Я ждал день и ночь, а тебя всё нет
Und trotz alle dem, bleibe ich hier stehen
И несмотря ни на что, я остаюсь здесь
Es ist schon lange her, dass wir uns wieder sehen
Так давно мы не виделись
Ein kurzer Moment, der einfach nicht vergeht
Короткий миг, который никак не закончится
Eine Straße führt zum Licht, dass wir weit vorne sehen
Дорога ведёт к свету, который мы видим вдали
Es ist zum Greifen nah, wenn wir es überstehen
Он так близко, если мы это переживём
Was willst du mir damit sagen?
Что ты хочешь этим сказать?
Ich kann und will nicht mehr gehen
Я не могу и не хочу больше уходить
Zu oft hast du gesagt, dass wir uns wieder sehen
Ты слишком часто говорила, что мы ещё увидимся
Ich habe Tag und Nacht gewartet, und du bist nicht bei mir
Я ждал день и ночь, а тебя всё нет
Und trotz alle dem, bleibe ich hier stehen
И несмотря ни на что, я остаюсь здесь
Nun frage ich dich, was aus diesem Märchen wird
Теперь я спрашиваю тебя, что станет с этой сказкой
Eine Geschichte voller Glück, oder eine, die das Leben prägt
История, полная счастья, или та, что оставит след в жизни
Die das Leben prägt
Которая оставит след в жизни
Was willst du mir damit sagen?
Что ты хочешь этим сказать?
Ich kann und will nicht mehr gehen
Я не могу и не хочу больше уходить
Zu oft hast du gesagt, dass wir uns wieder sehen
Ты слишком часто говорила, что мы ещё увидимся
Ich habe Tag und Nacht gewartet, und du bist nicht bei mir
Я ждал день и ночь, а тебя всё нет
Und trotz alle dem, bleibe ich hier stehen
И несмотря ни на что, я остаюсь здесь





Writer(s): Christian Hoffmeier, Nicolas Feelisch, Artur Freund, Simon Stratmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.