Roggy Luciano - Omaggio alla convalescenza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roggy Luciano - Omaggio alla convalescenza




Omaggio alla convalescenza
Ode to Convalescence
Potrei scaricare un porno, lasciarlo qua in soggiorno
I could download some porn, leave it here in the living room
Che questa sera quando torno me lo guardo sbronzo
So that tonight when I come back, I can watch it drunk
Mi hai detto: "Vado e torno", ora mi guardo intorno
You told me: "I'm going and coming back", now I look around
Da quanto sei cambiata mo mi sembri quasi un mostro
How much you've changed, now you almost seem like a monster
Forse non eri vera forse ho solo fatto un sogno
Maybe you weren't real, maybe I just had a dream
Forse sarà l'inconscio un po' come quando dormo
Maybe it's the unconscious, a bit like when I sleep
È un viaggio a non ritorno, non dico che c'hai torto
It's a one-way trip, I'm not saying you're wrong
Non vuoi parlare? Va bene, parliamo un altro giorno
You don't want to talk? Okay, we'll talk another day
Stappo Ronco verso e macchio un po' la pagina
I uncork Ronco, pour and stain the page a bit
Vado a zonzo tra le rime tutto tranne lacrima
I wander through the rhymes, anything but tears
È il tempo che passa e la mia vita che rimane statica
It's the time that passes and my life that remains static
E mi lascia queste rime da ascoltare in macchina
And it leaves me these rhymes to listen to in the car
Frei, se hai una persona da chiamare chiamala
Frei, if you have someone to call, call them
Puoi voltare pagina, voltare pagina
You can turn the page, turn the page
Son diavoli sta attento a non farti rubare l'anima
They're devils, be careful not to let your soul be stolen
Puoi voltare pagina, voltare pagina
You can turn the page, turn the page
Quindi volti pagina come quelli al telegiornale
So turn the page like those on the news
Ho ancora una boccia di amaro, bene meno male
I still have a bottle of bitter, well, thank goodness
Ingrasso, ingrasso si ci credo è che c'ho sempre fame
I'm getting fat, I'm getting fat, I believe it's because I'm always hungry
Scappando dalle logiche della gente normale
Running away from the logic of normal people
Sento retoriche sparse la gente s'accontenta
I hear scattered rhetoric, people are satisfied
Anche se il gusto sa di merda come il latte e menta
Even if the taste is like shit, like milk and mint
Resta una certa sensazione di convalescenza
There remains a certain feeling of convalescence
La convenienza di quella non si può fare senza
The convenience of that, you can't do without
Roggy Luciano scrive rap e aspetta la tempesta
Roggy Luciano writes rap and waits for the storm
E sarà una tempesta, guarda dalla finestra
And it will be a storm, look out the window
Vedi gli sguardi grigi di chi non sa cosa fare
See the gray looks of those who don't know what to do
La noia al bar che si ricicla come la pioggia e il mare
The boredom at the bar that recycles like the rain and the sea
E non fa male, non fa male, no fa troppo male
And it doesn't hurt, it doesn't hurt, no, it doesn't hurt too much
Isolamento totale comincio un po' a sclerare
Total isolation, I'm starting to lose it a bit
Col fegato a puttane dici non ti rovinare
With my liver fucked up, you say don't ruin yourself
Ma ho troppi demoni e sai che non ce la posso fare
But I have too many demons and you know I can't do it
Ora devo scappare, ciao ciao torno subito
Now I have to run, bye bye, I'll be right back
Ma non conta che bevo son sempre troppo lucido
But it doesn't matter that I drink, I'm always too lucid
Chi è felice è felice ma spesso e molto stupido
Those who are happy are happy, but often very stupid
È sempre dura non ne dubito io non vi giudico
It's always hard, I don't doubt it, I don't judge you
Dai quartieri di mezzo ben poco alti
From the middle-class neighborhoods, not very high
Dai quartieri di mezzo ben poco alti
From the middle-class neighborhoods, not very high
Dai quartieri di mezzo ben poco alti
From the middle-class neighborhoods, not very high
Noia ed agonia finché non ne trovo altri
Boredom and agony until I find others
Dai quartieri di mezzo ben poco alti
From the middle-class neighborhoods, not very high
Dai quartieri di mezzo ben poco alti
From the middle-class neighborhoods, not very high
Dai quartieri di mezzo ben poco alti
From the middle-class neighborhoods, not very high
Noia ed agonia finché non ne trovo altri
Boredom and agony until I find others
No doubt
No doubt





Writer(s): Roggy Luciano

Roggy Luciano - Amarcord
Album
Amarcord
date de sortie
20-10-2009



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.