Rogue - Random - traduction des paroles en russe

Random - Roguetraduction en russe




Random
Случайный
Oh, on the daily
О, ежедневно
Rogue really did it this time
Роган действительно наделал дел на этот раз
Ain't got time for a random beef
Нет времени на случайные разборки
Coz too many man chat breeze
Ибо слишком много треплящих парней
And you know that Rogue don't freeze
А ты знаешь, Роган не тормозит
Put man on ice with a 223
Отправил пацана в упадок с 223-м
Man got bored of these random neeks
Парням надоели эти случайные придурки
So we got locales sent them to the Gs
Так что мы взяли локации, отправили их к Ребятам
Come like GTA when it's peak
Подъезжаем как в GTA на пике
Coz I heist man's yard with a random team
Ибо я граблю двор пацана со случайной командой
Ain't got time for a random beef, no
Нет времени на случайные разборки, нет
Coz too many man chat gas
Ибо слишком много парней трепят попусту
To me she's a random B
Для меня она случайная шлюха
But next man out here dying for nyash, yeah
Но следующий парень тут сходит с ума по заднице, да
Pulled up in the CB9 in a white MB
Подкатил на CB9 в белом Мерседесе
Yeah we slide and crash, bang
Да, мы скользим и врезаемся, бах
Crowds hush when they hear man speak
Толпа замолкает, когда слышит, как я говорю
Coz they know that this ain't no random chat
Ибо они знают, что это не случайный треп
Yeah, you know that this ain't random, nah
Да, ты знаешь, что это не случайно, нет
Shut down the estate with the mandem
Закрыли район с корешами
Got two tings and they moving in tandem
Взял двух девиц, и они движутся в тандеме
Sent them home in a Rolls Royce Phantom
Отправил их домой в Роллс-Ройс Фантоме
She said take your shot, pull the trigger
Она сказала: "Сделай свой выстрел, нажми на курок"
But babes I'm pick of the litter
Но, детка, я лучший из лучших
She said that she ain't no quitter
Она сказала, что она не сдаётся
Tap out quick every time that I hit her, done
Сдаётся быстро каждый раз, когда я её трахаю, конец
Tap out quick coz the dick too sick and I move too slick
Сдаётся быстро, ибо член слишком хорош, и я двигаюсь слишком плавно
She can't take what I got
Она не может выдержать то, что у меня есть
Gs in the party, army of Barbies falling in love
Ребята на вечеринке, армия Барби влюбляется
We just lean and bop
Мы просто наклоняемся и двигаемся
Next man tryna send frequent shots
Следующий парень пытается отправлять частые выстрелы
Only time on my back got a queen on top
Единственный раз на моей спине это когда королева сверху
She want me fuck coz she see I'm a don
Она хочет, чтобы я её трахнул, ибо видит, что я босс
While he's crying at home coz she's treating him wrong
Пока он плачет дома, ибо она плохо с ним обращается
Ain't got time for a random beef
Нет времени на случайные разборки
Coz too many man chat breeze
Ибо слишком много треплящих парней
And you know that Rogue don't freeze
А ты знаешь, что Роган не тормозит
Put man on ice with a 223, bang
Отправил пацана в упадок с 223-м, бах
Man got bored of these random neeks
Парням надоели эти случайные придурки
So we got locales sent them to the Gs, yeah
Так что мы взяли локации, отправили их к Ребятам, да
Come like GTA when it's peak
Подъезжаем как в GTA на пике
Coz I heist man's yard with a random team
Ибо я граблю двор пацана со случайной командой
Ain't got time for a random beef, woah
Нет времени на случайные разборки, оу
Coz too many man chat gas
Ибо слишком много парней трепят попусту
To me she's a random B
Для меня она случайная шлюха
But next man out here dying for nyash, yeah
Но следующий парень тут сходит с ума по заднице, да
Pulled up in the CB9 in a white MB
Подкатил на CB9 в белом Мерседесе
Yeah we slide and crash, crash
Да, мы скользим и врезаемся, бах-бах
Crowds hush when they hear man speak
Толпа замолкает, когда слышит, как я говорю
Coz they know that this ain't no random chat, shh
Ибо они знают, что это не случайный треп, тш
Beef gets heavy, ready, steady
Разборки накаляются, готов, steady
Man pulled up with a big machete
Пацан подкатил с большим мачете
Come with the firm, man shoulda been Yeti, yeah
Пришёл с бандой, должен был быть Йети, да
Your Gs something like Ed, Edd & Eddy
Твои Ребята что-то типа Эда, Эдда и Эдди
Came with Keisha, left with Becky
Пришёл с Кейшей, ушёл с Бекки
But Becky too petty, so man pulled Betty
Но Бекки слишком мелкая, так что пацан взял Бетти
Yeah man's playing the field like Petit
Да, пацан играет по полю как Пети
Trois filles pour moi, j'ai un grand appétit, yeah
Три девицы для меня, у меня большой аппетит, да
Je suis un roi
Я король
Erreur stupide, baiser avec moi
Глупая ошибка спать со мной
Tant de nuits, perdant ma foi
Так много ночей, теряю свою веру
Moi et mes frères, parton en convois
Я и мои братья, уезжаем кортежем
Yeah, me and my bruddas we're too suave
Да, я и мои братаны слишком уверены в себе
You don't wanna be caught where the troops are
Ты не хочешь быть пойманным там, где войска
Don't make no mistakes, no bloopers
Не совершай ошибок, нет ляпов
Coz my youngens are rolling with shooters
Ибо мои пацаны катаются со стрелками
Ain't got time for a random beef
Нет времени на случайные разборки
Coz too many man chat breeze
Ибо слишком много треплящих парней
And you know that Rogue don't freeze
А ты знаешь, что Роган не тормозит
Put man on ice with a 223, bang
Отправил пацана в упадок с 223-м, бах
Man got bored of these random neeks
Парням надоели эти случайные придурки
So we got locales sent them to the Gs
Так что мы взяли локации, отправили их к Ребятам
Come like GTA when it's peak
Подъезжаем как в GTA на пике
Coz I heist man's yard with a random team
Ибо я граблю двор пацана со случайной командой
Ain't got time for a random beef
Нет времени на случайные разборки
Coz too many man chat gas, gas
Ибо слишком много парней трепят попусту, газ
To me she's a random B
Для меня она случайная шлюха
But next man out here dying for nyash
Но следующий парень тут сходит с ума по заднице
Pulled up in the CB9 in a white MB
Подкатил на CB9 в белом Мерседесе
Yeah we slide and crash
Да, мы скользим и врезаемся
Crowds hush when they hear man speak
Толпа замолкает, когда слышит, как я говорю
Coz they know that this ain't no random chat, shh
Ибо они знают, что это не случайный треп, тш
And they know that this ain't no random chat
И они знают, что это не случайный треп





Writer(s): Wesley Ruthven


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.