Paroles et traduction Rogue Half - White Noise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blindside
hypocrisy;
people
flock
to
tragedy
Лицемерное
ханжество;
люди
слетаются
к
трагедии.
Is
something
wrong
with
me?
Что-то
не
так
со
мной?
Does
a
vulture
not
feel
shame?
Разве
стервятник
не
чувствует
стыда?
It
feels
good
just
to
validate
the
oldest
nature
of
the
human
race
Приятно
просто
подтверждать
древнейшую
природу
человеческого
рода.
And
I
can't
say
that
it's
fine,
say
that
it's
fine
И
я
не
могу
сказать,
что
это
нормально,
сказать,
что
это
нормально.
Say
that
it's
fine
to
be
fake
Сказать,
что
быть
фальшивкой
– это
нормально.
What
do
you
have
to
say,
what
have
you
got
to
say?
Что
ты
можешь
сказать,
что
ты
можешь
сказать?
Brainless
fake
fuck.
Безмозглый
фальшивый
урод.
Ain't
it
sad?
Ain't
it
sad?
Разве
это
не
печально?
Разве
это
не
печально?
Keep
the
hell
away,
exclaim
how
many
shits
you
gave
all
day
Держись
подальше,
кричи
о
том,
сколько
раз
ты
срать
хотел
за
весь
день.
Just
not
in
my
vicinity
Только
не
в
моей
близости.
Why
is
it
that
I
can't
bring
myself
to
grieve?
Почему
я
не
могу
заставить
себя
горевать?
In
front
of
no-one
else,
but
myself
Ни
перед
кем,
кроме
себя.
I
just
believe
(I'd
be
coming
back
to
say)
Я
просто
верю
(что
вернусь,
чтобы
сказать).
I
had
no
idea
that
you
cared
so
much
Я
и
не
подозревал,
что
ты
так
переживаешь.
Do
I
lack
the
trust
because
I'm
out
of
Мне
не
хватает
доверия,
потому
что
я
вне
зоны
Touch,
or
is
it
'cause
you're
full
of
shit?
доступа,
или
потому,
что
ты
полон
дерьма?
Get
a
fix,
get
a
room
Получи
дозу,
сними
комнату.
A
sadist
isn't
apathetic,
when
it's
you
Садист
не
апатичен,
когда
дело
касается
тебя.
It's
just
another
chance
to
be,
close
to
death
Это
просто
еще
один
шанс
быть
ближе
к
смерти
And
show
us
all
how
much
you
care,
how
much
you
care
и
показать
всем,
как
сильно
ты
переживаешь,
как
сильно
ты
переживаешь.
Why
is
it
that
I
can't
bring
myself
to
grieve?
Почему
я
не
могу
заставить
себя
горевать?
In
front
of
no-one
else,
but
myself
Ни
перед
кем,
кроме
себя.
I
just
believe
(I'd
be
coming
back
to
say)
Я
просто
верю
(что
вернусь,
чтобы
сказать).
Why
is
it
that
I
can't
bring
myself
to
grieve?
Почему
я
не
могу
заставить
себя
горевать?
In
front
of
no-one
else,
but
myself
Ни
перед
кем,
кроме
себя.
I
just
believe
(I'd
be
coming
back
to
say)
Я
просто
верю
(что
вернусь,
чтобы
сказать).
Everybody's
fascinated
with
death
Всех
очаровывает
смерть,
Until
it's
in
your
home,
and
in
your
head
пока
она
не
окажется
в
твоем
доме
и
в
твоей
голове.
Fascinated
with
death
until
it's
in
your
home,
and
in
your
head
Очаровывает
смерть,
пока
она
не
окажется
в
твоем
доме
и
в
твоей
голове.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.